类别档案:主讲人及特邀嘉宾

主讲人及特邀嘉宾

Stanley E. Gontarski教授

Stanley E. Gontarski教授是Robert O. Lawton佛罗里达州立大学英语特聘教授开云体育主頁(欢迎您).他的专长是二十世纪研究,特别是英国、美国和欧洲的现代主义,以及表现理论。贡塔尔斯基是国际上最著名的塞缪尔·贝克特研究学者之一,并发表了大量关于他的作品。他编辑了几本书和重要期刊,如贝克特研究杂志从1989年到2008年,塞缪尔·贝克特的格鲁夫伴侣克里斯·阿克利,修订版论贝克特:随笔与批评一个接一个的贝克特和安东尼·乌尔曼,塞缪尔·贝克特的同伴贝克特研究读本跨国贝克特塞缪尔·贝克特与艺术爱丁堡之友,他是四个正在进行的系列的总编辑,其中一个是其他贝克特.他还介绍和编辑了贝克特的几部作品,包括塞缪尔·贝克特戏剧笔记,卷二和卷四,格鲁夫双语版等待戈多,短篇散文全集1929-1989,而且不舒服的:公司生病了l见多识广,说不好Worstward何鸿燊。

除了他所有的出版物和研究,斯坦利·冈塔斯基也他从20世纪70年代末开始与塞缪尔·贝克特通信,贝克特正是应他的要求写了他的短剧俄亥俄州即兴1980年.此外,他参加了早期的讨论,其中包括贝克特本人和巴尼罗塞特,可能出版Eleutheria,后来他为Foxrock Books写了这部剧的序言。从那时起,冈塔尔斯基教授在英国、美国、爱尔兰、波兰和巴西等国家和大学教授和演讲贝克特的作品。

你可以点击下面的链接阅读Stanley Gontarski的一些文章:

山姆·贝克特万岁,或者《鞭笞先锋”,贝克特研究杂志16:1, p. 1-10。

重定向贝克特”,塞缪尔·贝克特的悲剧喜剧:贝克特在罗马,p . 327 - 341。

编辑贝克特”,二十世纪文学41, p. 190-207。

修正自我:塞缪尔·贝克特戏剧中的文本表演”,现代文学杂志22日:1。


Fábio de Souza Andrade教授

Fábio Rigatto de Souza Andrade教授是巴西研究贝克特的主要学者。在他最近发表的文章中,提供了贝克特作品的全球视野,其中包括《面对其他窗口:贝克特在巴西》,发表于塞缪尔·贝克特与艺术爱丁堡之友, Stanley Gontarski编辑。

他还发表了塞缪尔·贝克特:silêncio possível,他分析的地方莫雷马龙死的难以形容的他还将贝克特的一些作品翻译成了葡萄牙语:Fim de partida结局(2002),Esperando戈多等待戈多(2005),迪亚斯祝你快乐快乐的日子(2010)和墨菲(2013)。作为著名的文学评论家,Fábio de Souza定期在巴西媒体上发表文章(“O Estado de São Paulo”,“Folha de São Paulo”,“Jornal da Tarde”,“Entrelivros”,“Cult”)。自2001年以来,他一直在São保罗大学(USP)的比较文学和文学理论系任教。开云体育主頁(欢迎您)他还指导有关巴西和欧洲现代主义的研究项目,并担任巴黎第八大学和柏林自由大学的客座教授Universitåt。2011年,Fábio de Souza创办了“塞缪尔·贝克特清醒研究小组”(Grupo de Pesquisa Estudos sobre Beckett),在USP定期举办会议,邀请来自巴西各地的贝克特研究人员参加。2014年8月,贡塔尔斯基访问了该小组,并从全球和跨学科的角度讨论了贝克特研究的当代状态。


阿施施Avikunthak

阿施施Avikunthak

Ashish Avikunthak是一位印度艺术家和电影制作人,他的电影在世界各地的电影节、博物馆和美术馆展出。他最近的故事片包括Katho《奥义书》(2011),Rati Chakravyuh(2013)和Kalkimanthankatha(2015)或卡尔基的搅动,这部电影将在古尔本基安电影院作为会议的一部分放映在他的短片中,Antaral(尾注)(2005)是“对塞缪尔·贝克特1967年的戏剧《来来去去》的电影演绎”。该剧以加尔各答为背景,对话被翻译成印地语,由三位身穿纱丽的女性表演,她们“回忆在学校的时光,重新点燃并确认旧友谊”。自2005年以来,Ashish Avikunthak的作品一直与印度的“电影”联系在一起祈祷ōga”,这是西方先锋实验电影的另一种选择。

除了他的电影事业,阿希什·阿维昆塔克还是一位出版了大量著作的文化人类学家,并在耶鲁大学任教。开云体育主頁(欢迎您)目前,他致力于教授电影和媒体研究哈林顿传播与媒体学院他经开云体育主頁(欢迎您)常前往印度拍摄他正在进行的项目。

请访问Ashish Avikunthak的官方网站更多关于他的电影,评论和采访的细节。

SBWL