《双城记》讨论综述

我们对这部电影的讨论包括:对情节元素的考虑;它与查尔斯·狄更斯以及其他改编自狄更斯小说的电影的关系;它在德克·博加德的电影记录、银幕和明星形象中的地位。

有人指出,在面对情节的曲折、转折和巧合,以及人物的痛苦、牺牲、隐藏的秘密和失去的记忆时,一定的信念暂停是必要的。影片一开始,银行家贾维斯·劳里(塞西尔·帕克饰)、律师西德尼·卡登和巴尔德(唐纳德·普莱森斯饰)乘坐的马车被戏剧性地拦下。这不是居住者和观众最初害怕的抢劫,相反,“复活”的神秘信息传递给了劳里。我们发现这与法国医生亚历山大·马内特(斯蒂芬·默里饰)被重新发现的消息有关,他在法国巴士底狱度过了18年的时光。曼内特医生和他的女儿露西(多萝西·图廷饰)的重聚是由露西表达的极端情绪所预示的,而当他们见面时,这一点进一步加深了,因为很明显,她的父亲失去了记忆,也失去了理智。在路茜的帮助下,曼内特医生很快就走上了康复的道路,但故事中出现了两个男人——迷人的法国人查尔斯·代尔那(保罗·盖尔斯饰)和英俊的英国律师西德尼·卡登(德克·博加德饰),很快就让路茜的生活变得复杂起来。在路茜短暂地把卡登误认为达尔内之后,卡登现在当然爱上了路茜,很快就巧合地帮助他在英国法庭上代表他的情敌。代尔那面临着他的堂兄圣埃弗蒙侯爵(克里斯托弗·李饰)和巴尔德煽动的捏造的叛国罪指控。卡登通过指出他自己和代尔那的相似之处来破坏证人的证词,成功地使代尔那无罪释放。

巴黎的局势也很复杂。圣埃弗蒙侯爵代表了整个被“普通”法国人民所鄙视的贵族阶层。他的家人之前杀害了马内特仆人的妻子德伐日夫人(罗莎莉·克拉奇利饰)的兄弟姐妹和父母,给她造成了心理创伤。圣埃弗蒙侯爵继续这种可怕的行为,性侵他的女仆人,冷酷地无视农民加斯帕德的悲伤,因为他的小儿子被圣埃弗蒙的马车撞死了。加斯帕德用刀刺死了这个残忍的贵族,进行了报复,法国大革命很快全面爆发,巴士底狱被暴力攻破。

圣埃弗蒙侯爵死后,达尔内(现已与露西结婚,但对他的家庭身份保密)前往巴黎,却陷入了反贵族的情绪中。他再次受到审判,这次是作为法国人民的敌人。在露西、她的父亲和卡登前往巴黎为他辩护后,紧张的场面让他被无罪释放。后来,得法热夫人用在马内特旧牢房里发现的证据谴责代尔那,这一说法被可以理解的复仇心推翻了。代尔那被判上断头台,怀孕的露西面临危险,因为她怀的孩子意味着被鄙视的圣埃弗蒙家族的延续。卡登认出了圣埃弗蒙侯爵的前同伙,现在是巴士底狱的狱卒,这时他走了进来。(令人难以置信的是,巴萨德早些时候通过假死在英国逃脱了法律制裁。)卡登和代尔那的双重身份第一次出现在路茜的错认中,卡登利用这一点在法庭上为代尔那辩护,现在又一次出现了。卡登来到巴士底狱,显然是喝醉了,去看望代尔那。他征服了代尔那,取代了他的位置,并说服了巴萨德陪着现在失去知觉的代尔那离开大楼,由代尔那的妻子、岳父和路茜忠实的伴侣、年长的普洛丝小姐(雅辛娜·塞勒饰)照顾。 The seemingly drunken Darnay is mistaken for Carton as he因为卡登之前在入境途中曾与警卫讨论过他对法国葡萄酒的热爱。最后,在也许是英国文学中最著名的自我牺牲的例子中,卡登代替代尔那站在断头台上。

也许令人惊讶的是,考虑到大量的情节和各种人物的揭露,电影的节奏有显著的变化。一般来说,伦敦的场景比较古板,节奏比较慢,而巴黎的场景节奏比较快。狄更斯笔下的英国底层人物,尤其是普罗斯小姐和杰里·克朗彻(阿尔菲·巴斯饰),也为狄更斯式的喜剧喜剧提供了时间。我们还注意到一个层次,因为下层阶级的英语字符主要被描绘得比下层阶级的法语字符更好。当骄傲的英国普洛丝小姐(这是她第一次,也是她唯一的希望,出国访问)与痛苦的法国革命家德伐日夫人对抗时,这一点表现得最明显:普洛丝小姐获胜了。

尽管法国人被描绘成不必要的复仇,但我们评论了与俄罗斯导演谢尔盖·爱森斯坦庆祝该国革命的电影中的一些场景的相似之处。这与节奏的关系双城记剪辑是值得注意的,特别是它偶尔使用蒙太奇(以鼓声革命者为中心舞台),以及使用意想不到的镜头角度。我们还谈到了孔雀的象征意义。这些鸟在圣埃弗蒙德的草坪上昂首阔步,以显示侯爵的傲慢和优越感。这让人想起革命领袖亚历山大·克伦斯基(Alexander Kerensky)的重要性,他被比作爱森斯坦(Eisenstein)作品中机械版的鸟十月:震撼世界的十天(1927)有趣的是,根据导演拉尔夫·托马斯(布莱恩·麦克法兰,导演)的说法,这部电影显然很受俄罗斯观众的欢迎。《英国电影自传》1997,第559页)。他把这归因于非商业的决定,用黑白而不是彩色来拍摄,尽管这可能也得益于革命性的主题,尽管它对相关人员的负面描绘。

有趣的是,这部电影并没有以小说中著名的叙述“这是最好的时代,这是最坏的时代……”开篇,而是直接进入了可能被劫持的马车的行动。不像其他狄更斯作品的英国电影,比如《亨利·爱德华兹》吝啬鬼(1935)和大卫·里恩的远大前程》(1946)和雾都孤儿(1948) -双城记(1958)并没有从小说的镜头开始。因此,狄更斯在某种程度上被推到了幕后。与杰克·康威1935年的好莱坞演绎相比,这一点尤其引人注目双城记罗纳德·科尔曼主演。这不仅从屏幕上显示的书页开始,而且还讲述了著名的开场白。也许,1958年的这部电影指出了电影是否以及如何声称忠于其原始文本的变化。

在1958年改编的电影的开头加入卡登,从巧合的角度来看,可信度很低,但让博加德更早地出现在叙事中。这部电影也与狄更斯的小说有所不同,在劳里向路茜解释她父亲的历史时,有一个相当分离的闪回。描绘圣埃弗蒙家族成员虐待下层阶级成员的场景解释了那些奋起反抗贵族的动机,尤其是德伐日夫人。在这部电影的大部分时间里,我们中的一些人甚至忘记了我们正在观看的是一部狄更斯改编的电影,我们的记忆只被狄更斯特有的一些不寻常的名字所震撼——比如克朗彻先生。就像狄更斯的巴纳比Rudge(1841)(故事发生在1780年的英国宗教骚乱期间)双城记是一部历史小说。因此,被批评的社会并不是与狄更斯同时代的社会。从屏幕上可以看出,这部电影的事件和服装都比他的大多数作品领先了几十年。虽然博加德的版本与狄更斯的版本保持了距离,没有包括著名的开篇台词,在卡登进入叙事时进行了修改,并在开头插入了一个闪回,但它确实包括了小说著名的结尾台词。我们找到了结尾,博加德说出了卡登的想法,“我做的事比这好得多。比我以前做过的还要多;我要去的是一个远比我所知道的要好得多的休息。这得益于博加德的表演以及他与玛丽·加贝尔(玛丽·维西尼饰)的互动,玛丽·加贝尔是圣埃弗蒙德的前女仆,她意识到卡登正在做出的牺牲,并与卡登分享了他的最后时刻。

既然这部电影确实与狄更斯有所不同,那么简要地考虑一下把它改编成电影的作家是谁是很有帮助的。T.E.B.克拉克是一位作家,以他的伊林喜剧而闻名,包括皮姆利科护照(1949)和薰衣草山黑帮(1951)。值得一提的是,他还写过戏剧蓝色的灯(1950) -半纪录片风格的电影,博加德主演一个年轻的反派。虽然最初克拉克的喜剧背景让他看起来是个不同寻常的选择,但他仍然与博加德有联系。事实上,博加德后来称赞克拉克对狄更斯小说的改编是“优秀的”,并抓住了狄更斯原作的“精髓”(麦克法伦,1997,第69页),尽管制片设计师卡门·狄龙(Carmen Dillon)没有那么补充,称它不是克拉克的“茶”(第178页)。

在哪里发表评论是有用的双城记在博加德的电影记录中。它是在我们放映的最后一部博加德电影的三年后上映的,投下阴影(1955),他在片中饰演一个毫无可取之处的杀妻凶手。在双城记在《卡登》中,博加德饰演的卡登一开始就有点冷漠无情,尽管他的酗酒是对自己的毁灭,而不是对他人的伤害,尽管他偶尔郁郁寡乐,但他很有魅力。卡登为了他爱的女人牺牲了自己,这也救了他。

卡登性格的这两个方面并不像我们之前看过的一些电影中博加德的角色那样有分歧以斯帖的水域(1948)和猎杀(1952)。但这与博加德之后扮演的不那么复杂的角色形成了鲜明对比投下阴影- - - - - -西班牙园丁(1956),月光下的邂逅(1957),坎贝尔的王国(1957),最重要的是,《博士》系列电影的第三部:逍遥医生(1957)。这个系列的电影由双城记拉尔夫·托马斯导演。为了防止当时的观众担心这只是将西蒙·斯派洛移植到革命的巴黎,博加德显然根据英国粉丝杂志对此发表了评论Picturegoer。他说这就是为什么他热衷于托马斯导演——他可以认出他的博士角色的任何外观,然后可以删除(311957年8月,第10页)。

不出所料,这部电影在流行影迷杂志和电影期刊上的接受程度有所不同。Picturegoer的审查地点博加德中心。它认为这是自他开始付钱给西蒙·斯派洛以来最具原创性的表演,并质疑是否有必要再改编一部狄更斯的小说1958年3月)。英国粉丝杂志图片显示的首映也提到了博加德,尽管它是更尊重狄更斯和他的相关性(8th1958年2月)。电影杂志三月号电影及拍摄鲁伯特·巴特勒的评论涉及狄更斯最多。它赞扬了杰克·康威1935年的版本,并提供了比粉丝杂志上现有的更多的源文本和1958年改编的比较(第25页)。值得注意的是,该杂志批评这部电影缺乏情节剧:它很遗憾普洛丝小姐征服得法热夫人(它被描述为“狄更斯情节剧中最荒谬的精彩片段之一”)发生在银幕之外。该期刊对情节剧的理解进一步明确,因为它抱怨这部电影有一种“欲望”低估了采取行动,以避免哪怕是最轻微的过度风险。

这些材料都没有涉及到卡登和代尔那之间的双重关系。然而,这是约翰·斯泰尔那一章“德克·博加德的西德尼·卡尔顿——比狄更斯本人更忠于人物?”的关键。“在动态书籍,改编,互文性,作者(2005): 69 - 86。Style将博加德的表演解读为一个奇怪的表演(第69页),评论说他采用了“天后的女王姿态”(第79页)。虽然《风格》将博加德的表演与“木制的”古尔的表演进行了有益的对比(第72页),但这种对性别术语和与性有关的术语的使用是主观的。这一点在斯泰尔对小说和电影中“镜子”场景的仔细分析中尤其明显(80-81页),重点是它的同性恋暗示。这些在当时没有被评论是可以理解的,但我们认为它们在电影文本中也很少出现。

也许有必要承认,这些方面在博加德后来的电影中表现得更清楚,在关于他明星形象的信息(他个人生活的揭露)曝光之后。加倍的方面双城记在看效果更大诽谤.在我们讨论诽谤,我们考虑了鲍嘉德扮演两个角色的双重身份,以及这是如何与同性恋观念联系在一起的。(请参阅讨论和对加倍的简要考虑双城记年代:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2018/11/21/summary-of-discussion-on-libel/同性恋元素在巴兹尔·迪安的作品中更是被推到了前台受害者(1961),这是第一部使用“同性恋”一词的英国电影。(很巧的是,我们要进行筛查受害者下次!)

像往常一样,一定要登录来发表评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,让我知道你想让我把你开云体育app客服的想法添加到博客中。