塔玛·杰弗斯·麦克唐纳和弗朗西丝·卡姆编辑的《银幕上的哥特式女英雄:表现、诠释和女权主义调查》出版了

令人兴奋的消息!

塔玛·杰弗斯·麦克唐纳和弗朗西斯·卡姆编辑的合集银幕上的哥特女英雄:表现、诠释与女性主义探究最近由劳特利奇出版。

这本书(有着惊人的封面)汇集了关于电影和电视中的哥特式女主角的几个精彩章节,这些章节最初是在2016年肯特郡的第一届哥特式女权主义会议上发表的。开云体育app客服

(你可以在弗朗西丝的哥特女权主义博客上阅读更多关于哥特女权主义项目的内容,包括本月早些时候举行的“科技、女性和银幕上的哥特恐怖”会议:https://gothicfeminism.com/

非常祝贺Tamar, Frances和所有参与的作者。其中几位贡献者来自肯特大学,包括:开云体育主頁(欢迎您)开云体育app客服

“蓝胡子的幽灵”单元:劳伦斯·杰克逊的《城市中的蓝胡子:在两部21世纪电影中使用城市背景》和塔玛的《蓝胡子的蓝图,在当代电影中描绘哥特式》

在“哥特式和类型形式”部分:弗朗西斯的“空间中的哥特式:类型,母性和外星人(1986)和卡特琳娜·弗林特-尼科尔(Katerina Flint-Nicol)的《门后面有一个秘密》。这个秘密就是我。哥特式对阿加莎·克里斯蒂的重新想象《无人生还》

在国家电影展区,躺着兰克曼的《我看到了,我看到了……》晚安妈妈奥地利哥特式。”

你可以在劳特利奇的网站上阅读更多关于该出版物的信息:

https://www.routledge.com/Gothic-Heroines-on-Screen-Representation-Interpretation-and-Feminist/McDonald-A-Kamm/p/book/9781138711006

哥特女权主义2019征集文件

令人兴奋的哥特式新闻!弗朗西丝·卡姆和塔玛·杰弗斯·麦克唐纳为肯特大学第三届哥特女权主义会议发布了征稿。开云体育主頁(欢迎您)开云体育app客服“银幕上的科技、女性和哥特恐怖”将于5月2日至3日举行。

征稿:

科技、女性和银幕上的哥特式恐怖

2019年5月2日至3日

开云体育主頁(欢迎您)肯特大学开云体育app客服

主讲人:Lisa Purse博士(雷丁大学)开云体育主頁(欢迎您)

征稿

从表面上看,哥特风格和科技风格引起了矛盾的内涵。正如David Punter和Glennis Byron强调的那样,哥特式逐渐成为一个与“华丽和曲折”、“过度和夸张,狂野和未开化的产物,一个不断倾向于超越文化边界的世界”相关的术语(Punter和Byron, 2000,7)。另一方面,技术是一个经常与科学、创新和进步发明联系在一起的术语。如果工业革命是人们想象中的技术革命的象征,那么技术就成为定义18的联想的同义词th世纪文化,被特里·卡斯尔描述为“一个理性和启蒙的时代——激进的理性主义时代”(卡斯尔,1995,8)。

然而,自从哥特风格在小说中出现以来,科技和哥特风格就一直联系在一起,并相互作用。从最初接受哥特电影的原版小说开始,粉丝和评论家都提到了叙事的“机器”,这意味着让他们走的机制是可以听到的。克拉拉·里夫,她写过古英国男爵-本身有点吱吱作响-评论奥特朗托城堡“机器是如此的暴力,以至于它破坏了它想要激发的效果”(Reeve, 2008,3)。Horace Walpole自己也提到了故事的“引擎”(Walpole, 2014,6)。因此,哥特小说可以被概念化为隐喻性的机械,Jack Halberstam在不同的语境中探索了这一联系,他写道:“哥特小说是一种主观性的技术……旨在在读者心中产生恐惧和欲望”(Halberstam, 1995,2)。

科技和哥特风格在字面上也有交集,就像玛丽·雪莱(Mary Shelley)的小说中两者的交集所创造的恐怖一样《弗兰肯斯坦》(1818)。一方面,这部小说是一部权威的哥特文本,艾伦·莫尔斯认为,这个故事可以被定义为“女性哥特”,这个术语通常与处于危险中的女性叙事有关,后来在20世纪40年代,好莱坞的电影银幕上出现了哥特文学的影响。另一方面,非自然和科学出生的故事被认为是建立了科幻小说的一般修辞,这是一种得益于技术的讲故事模式,并承认“当代科学知识和科学方法”,正如巴里·基思·格兰特所言。他还说:“科幻小说与奇幻和恐怖小说不同,它旨在娱乐另类可能性(Grant, 2004,17)。然而,弗雷德·博廷指出,科幻小说和哥特式小说——两种“一般的怪物”——的结合揭示了一种“长期交织的联系”,这两种流派“都形成了一种异类感,一种难以定位的陌生化”(博廷,2008,131)。

我们的会议旨在探索科技和哥特之间的关系,通过视觉媒体中屏幕上描绘的交叉点,特别关注这种担忧如何影响性别表现,特别是女性。这种联系可以从象征意义上加以探讨:哥特小说中的“机器”也可以延伸到以哥特女主人公为中心的哥特电影中。好莱坞20世纪40年代哥特式电影的情节明显过于曲折,比如睡吧,我的爱(1948),有人可能会说,这种趋势在当代旧黑屋和恐怖电影的回归中继续存在深红色的峰值(2015)。在这些哥特式恐怖电影中,科技也可能是真实存在的。如果“机器如此暴力”在深红色的峰值的叙事,那么这是额外的前景在提要:托马斯夏普的引擎从地面提取红粘土,作为一个隐喻的类型的机械情节——利用熟悉的比喻,发掘致命的秘密——以及作为一个视觉奇观,电影的高潮将发生。

对故事产生影响的实际机械或技术发明可能是广泛的:铁路、汽车、电话、录音设备、电灯和煤气灯只是融入哥特电影叙事的一些技术例子,通常是为了增加中心女主角的危险和压迫。技术也可以通过唤起神秘的事物来做到这一点,神秘本身就是一种形成“背景和事实”的现象做法(庞特和拜伦,2004,286)。汤姆·甘宁(Tom Gunning)在讲述早期电影中一个处于危险中的女人的故事时证明了这一点,电话录音这几乎是哥特式的,因为这名女子在自己家里,受到一名男性袭击者的威胁。Gunning借鉴了弗洛伊德对技术的矛盾本质的思考,强调了电话的模棱两可和不可思议的地位:它是一种通过声音将缺席的人拉近的设备,但实际上这只是为了强调实际的距离。哥特式叙事、性别和技术在这些早期电影中融合,揭示了“即时通讯和时空湮灭的梦幻世界的黑暗一面”(Gunning, 1991,188)。

最近的哥特式和哥特式恐怖电影可能会更新这些技术,包括电脑、互联网和移动电话。技术也包括电影和运动图像本身:本次会议将探讨电影技术如何调解和强调技术、哥特风格和性别之间的联系,包括通过视觉效果的使用。电影是一个特别合适的媒介,通过它来思考这些想法,因为电影的本体论体现了技术的科学根源和哥特式对过度和超自然的吸引力。正如默里·里德(Murray Leeder)所指出的:“凭借其记录和回放现实的能力,以及它所呈现的与世界相似但无形的半存在的图像,电影从早期就被描述为一种闹鬼或鬼魅的媒介”(里德,2015,3)。

这些想法也可以通过扩展摩尔的《女性哥特人》的原始概念来探索:如果文学上的女性哥特人是由在这种模式下工作的女性作家定义的,那么这次会议也想探索女性电影人是如何利用哥特式恐怖习俗的。值得注意的是,哥特式电影中最具代表性的关于女性受害故事的例子,尤其是在20世纪40年代,都是由男性导演的。通过思考屏幕背后的技术,本次活动也将考虑女性电影人对这一传统的影响,包括在当今,以及在哥特式与性别和技术的关系之间可能提供的进一步思考。

在这第三届年度哥特女权主义会议上,我们邀请学者对哥特和哥特恐怖电影或电视中处于危险中的女性的技术主题做出回应。

主题可以包括但不限于:

-哥特式和技术之间的张力,作为超自然,奇幻和偏执与理性,理性和逻辑。这些元素是如何与影视中的性别表现交叉的?

——荧幕上哥特式女主角的传统以及她与科技的互动。科技是帮助了女性角色,还是另一种用来对付她的恐怖手段?

——屏幕背后的技术。女性电影人是如何利用哥特恐怖类型来表达自己的?

——屏幕技术。电影技术,包括视觉效果,是如何被使用的,这些方面是如何与中心女性主角的表现相互作用的?

请提交提案500字,并附上个人简介(250字)gothicfeminism2016@gmail.com通过上周五15th2019年2月

我们欢迎20分钟的会议论文以及创造性工作或实践研究的提交,包括但不限于短片和视频论文。

会议组织者:Frances A. Kamm和Tamar Jeffers McDonald

https://gothicfeminism.com/

https://twitter.com/GothicFeminism

这次会议是哥特女性主义项目的第三次年度活动,与肯特大学电影和媒体研究中心的情节剧研究小组合作。开云体育主頁(欢迎您)开云体育app客服哥特女性主义探讨了哥特女主人公在银幕上的各种化身。

参考文献

借钱,弗雷德。(2008)。哥特浪漫:当代小说中的消费、性别与技术.伦敦和纽约:劳特利奇。

城堡,特里。(1995)。女性温度计:18th世纪文化和神秘的发明.牛津:牛津大学出版社。开云体育主頁(欢迎您)

射击,汤姆。(1991)。从电话里听到:孤独的别墅以及技术恐怖的德·洛德传统。”:屏幕.32:2。184 - 196。

格兰特,这是巴里·基思。(2004)。“感性的阐述”:科幻电影中的理性与可见。在:雷德蒙德,肖恩。(ed)。液态金属:科幻电影读本.纽约,奇切斯特:壁花出版社。

直到,杰克。(1995)。皮肤显示:哥特恐怖和怪物的技术.杜伦和伦敦:杜克大学出版社。开云体育主頁(欢迎您)

Leeder,穆雷。(ed)。(2015)。电影幽灵:从无声电影到数字时代的萦绕与幽灵.纽约和伦敦:布卢姆斯伯里文化圈。

庞特,大卫和格兰尼斯·拜伦。(2004)。哥特.牛津:布莱克威尔出版社。

里夫,克拉拉。(2008)。古英国男爵.牛津:牛津大学出版社。开云体育主頁(欢迎您)

沃波尔,贺拉斯。(2014)。奥特朗托城堡.牛津:牛津大学出版社。开云体育主頁(欢迎您)

《歌手不是歌》讨论综述

我们的讨论是歌手而不是歌包括:对其情节戏剧性的人物和情节以及西部片类型的评论;影片的营地感受力;博加德的银幕和明星形象;关于电影制作的信息。

就像我们这学期放映的德克·博加德的其他电影一样,我们从情节剧的角度来评价人物和情节。在是歌手而不是歌在美国,这些作品尤其与西方的某些比喻有关。约翰·米尔斯饰演的天主教牧师迈克尔·基奥是新人,他穿着一身黑色进入了一个墨西哥小镇——他戴着一顶长长的长袍和牧师帽。虽然在传统西部片中,这可能意味着他是一个恶棍,但他的职业以及与Mylene Demongeot饰演的当地年轻女子Locha de cortiinez的礼貌互动,反而表明他是一个英雄人物。当博加德第一次以Anacleto Comachi的身份出现时,这一点就更加清晰了。他也穿着一身黑色,但穿着紧身皮裤,不像牧师的服装,很少给人留下想象的空间。也有一些时刻,博加德的三维表演变得不那么微妙。我们特别注意到Anacleto平静地抚摸着一只纯白的猫,这是一个邪恶意图的可靠迹象。

在基奥神父拒绝在暴力面前退缩后,阿纳克莱托号召他的同伙杀死基奥神父。神父的车在险恶的山路上行驶时,刹车失灵,他和司机都险些丧命。后来,当基奥神父走出教堂时,他举起手里的沉重的书,才免于被砍刀砍伤。基奥神父认为他的两次逃脱都是奇迹,并声称这是上帝的指示。信心使大山移动,它为汽车提供了一条新的轨道,在教堂为他提供保护的书是《圣经》。虽然基奥神父认为这些都是奇迹,但在情节剧中,这种令人难以置信的逃脱并不罕见。

基奥神父对这些对他生命的企图泰然处之,也许是因为,正如他告诉阿纳克莱托的那样,每个人都必须面对苦难——尤其是牧师。这种痛苦往往是情节剧的核心,尤其是与女性有关的情节剧。事实上,影片的主要女性角色洛查(Locha)受到了性别和阶级的束缚。因为她享有特权,她得到了安全和舒适的保护,但她几乎无事可做。她缺乏行动能力,这赤裸裸地体现在她希望学会开车,以便拥有一些独立性上。当Locha爱上了一个她无法拥有的男人时,她的痛苦和无法按照自己的欲望行事的能力增加了。

Locha仍然是一个单一的、公式化的受害者,英雄(神父Keogh)和反派(Anacleto)之间的界限变得越来越模糊。牧师的生命第三次尝试,但阿纳克莱托挺身而出,以巨大的个人代价救了他。阿纳克莱托的同伴,老叔叔(劳伦斯·奈史密斯饰),刚刚突然离开阿纳克莱托去拜访牧师。Anacleto很快就跟上了,只是停下来拿了一把枪。在牧师家里的一次对峙中,那个对阿纳克莱托像父亲一样的人指责他太喜欢牧师了,以至于背叛了他的老战友。当阿纳克莱托为了阻止他对基奥神父的攻击而开枪打死老人时,他的观点得到了证实。最后,警察局长(约翰·本特利饰)逮捕了阿纳克莱托,罪犯被迫离开了小镇。虽然这次对威胁的征服似乎是电影的结束——尽管它发生在叙事的一个多小时里——至少还有一半的片长,有足够的空间来探索阿纳克莱托的复杂动机。

阿纳克莱托在离开一年后回到了小镇。他继续穿着类似的服装,尽管有一些变化,因为暗黑色被一些颜色所缓解——比如他的黄色马甲。阿纳克莱托直接向基奥神父请求宽恕。更重要的是,阿纳克莱托问他是否可以和牧师同住,这样虔诚的人就可以帮助没有上帝的人理解信仰的目的。虽然牧师惊恐的表情表明他不同意阿纳克莱托的要求,但他还是允许他住在自己的空房间里。从这个位置,阿纳克莱托更容易影响基奥神父和洛恰。他让Locha怀疑她是否决定嫁给来自佛罗里达的Phil,她父母认为他很适合她。阿纳克莱托正确地预感到洛恰爱上了主持婚礼的人。

虽然阿纳克莱托试图介入洛恰和菲尔之间是正确的,但他的动机尚不清楚。此外,他对她的操纵变得更加明显。阿纳克莱托一开始假装相信洛恰的母亲的假设(她和基奥神父分享了这个假设),即洛恰被阿纳克莱托迷住了,这是一种表演。情况可能是这样,这是可信的。虽然他是一个暴力杀人犯,但他很有吸引力,有一定的魅力——事实上,他的礼貌几乎是绅士的。还有迹象表明,两人之间曾有过一段友谊,或者更多。在电影的早些时候,Anacleto和Locha在镇上的一家商店里偶然相遇。他说她应该先被招待,他们看起来很有礼貌,如果不是很友好的话。Locha甚至提醒Anacleto,他曾经说过他愿意做任何事情来帮助她。他回答说这是很久以前说过的话,结束了改变他犯罪方式的建议。

阿纳克莱托的别有用心,要求神父基奥的精神指导也被揭示。最初,阿纳克莱托认为不应该杀死神父,因为这是一个战术错误,他是殉道者。虽然阿纳克莱托后来同意两次试图杀死基奥神父,因为他的恐吓似乎不起作用,但当老叔叔袭击神父时,他又回到了他先前的立场。因此,他回到镇上是一个非常狡猾的计划的一部分,让基奥神父怀疑自己和他的信仰。阿纳克莱托并没有通过破坏牧师的宗教信仰(尽管他质疑这些信仰的逻辑)来实现这一点,而是通过洛查对基奥神父的爱来实现的。在Locha的婚礼前(她父亲认为这是绑架),Anacleto让Locha和Keogh神父在罪犯的藏身之处见面。这导致了一个尴尬的场景,阿纳塞尔托坚持要在场,因为Locha和牧师分享了一个禁止的吻。基奥神父向阿纳克莱托保证,如果他释放了洛恰,他会告诉镇上的人支持阿纳克莱托。在教堂的一个场景中,在包括阿纳克莱托在内的全体会众面前,基奥神父违背了他的承诺。阿纳克莱托指责神父背叛了他,基奥神父对此似乎比他与洛恰的不正当恋情更痛苦。

意料之中的是,阿纳克莱托认为基奥神父的背叛不会逍遥法外。影片以西方式的拍摄结束。虽然牧师没有挥舞武器,但他在去帮助受伤的阿纳克莱托时陷入了交火。基奥神父仍在伤者身边,敦促他坦白自己的罪行。当牧师被阿纳克莱托的一个追随者开枪击中,倒在强盗身上时,两人的身体更加亲密,两个人躺在一起死亡。由于其对营地的敏感,这部电影一直在引领这个充满性意味的同性恋时刻。

这一点在阿纳克莱托的服装上表现得最为明显。他的紧身裤似乎是专门为了吸引注意力,以显示他是一个性感的人。Anacleto刻意的身体姿势,他精确的声音传递和他在关键时刻狡猾地扬起眉毛也有助于营地的气氛。阿纳克莱托扮演的危险强盗的角色也明显夸张,事实上,这需要一定的表演——城镇居民必须相信威胁,才能对它感到恐惧。此外,当阿纳克莱托回来时,这种情况会增加,他应该是在寻求原谅,但实际上是在假装忏悔。

在表演方面,重要的是阿纳克莱托唯一的异性恋浪漫时刻完全是为了表演。在得知基奥神父对阿纳克莱托的爱后,阿纳克莱托试图亲吻她。她拒绝了他,他承认他只是试图拥抱她,以证实他的怀疑,她爱神父基奥。Anacleto把Keogh神父和Locha推到一起是出于他自己的目的,而不是对这种关系的认可。缺乏异性恋的浪漫并不一定意味着我们必须假设存在同性恋,但除了电影的阵营基调之外,电影的一些对话也支持这样的解读。Anacleto告诉Locha“爱上一个你不能拥有的男人一定很伤心”,他“理解”这一点。这让我们从某种角度来看待电影的结局,阿纳克莱托和基奥神父在死亡中团结在一起。这两个人对彼此的任何激情都被认为是不可能的。

我们还评论了与博加德的银幕和明星形象有关的电影。在上次放映的间隙(诽谤),歌手不是歌,博加德在1960年出演了两部电影:穿红衣服的天使(Nunnally Johnson)和永无止境的歌(查尔斯·维多;乔治·库克)。前者是意大利和美国的合拍片,后者是美国电影诽谤的美国/英国的合作生产。博加德在两部作品中都扮演了国际角色:西班牙前天主教牧师和匈牙利作曲家弗朗茨·李斯特。因此,博加德的墨西哥强盗扩大了他的不同民族的角色。从现有的同时期粉丝杂志材料来看,情况似乎是这样的是歌手而不是歌和博加德(Bogarde)的作品在法国比在英国更受推崇。英国电影学院收藏的德克·博加德杂志包括两本这一时期的杂志,广泛地报道了电影和博加德:Cinemonde(1961年4月11日)及电视影视剧(1961年9月15日)。(你可以在这里阅读更多关于BFI德克·博加德收藏的目录:www.normmanetwork.com/)这预示着博加德在20世纪60年代末的欧洲电影,以及他自己大约在同一时期搬到法国。

除了博加德的国际吸引力,是歌手而不是歌建立在博加德银幕形象的模糊性之上,因为阿纳克莱托,至少在电影的某些部分,似乎已经从坏的一面跨越到了好的一面。在整个学期中,我们已经注意到博加德是如何同时扮演英雄和恶棍的。博加德扮演的流氓以斯帖的水域没有刻意抛弃女主,而在猎杀他的逃亡杀手体贴地照顾着一个小男孩。在诽谤博加德研究了两个角色:一个试图杀死另一个,失去记忆的问题意味着幸存的人仍然不确定自己的身份。

更具体地说,是歌手而不是歌扩展了诽谤的同性恋,尤其是对营地的感情。歌手不是歌的同时代的接受表明,它是关于阿纳克莱托和基奥神父之间的激情的解释不仅仅是一个现代的读本。在1961年11月的英国电影及拍摄美国著名影评人和评论员雷蒙德·杜尔尼亚特(Raymond Durgnat)也这么说,不过他说的是在社会对这个话题保持沉默的背景下。虽然这并不一定是一个广泛持有的观点(即大多数电影观众的观点),但值得考虑的是,它与博加德的观点有什么关系下一个电影,受害者.巴兹尔·迪尔登(Basil Dearden)执导的这部开创性电影讲述的是一位已婚同性恋大律师(博加德饰)的故事,其片名就表明了影片的同情态度:在男人之间的性行为在英国被定为犯罪的年代,影片并未将主角视为犯罪者。受害者六个月后被释放是歌手而不是歌.有趣的是,在当时和现在,我们是否可以将罗伊·沃德·贝克的电影视为同性恋和营地主题的延续诽谤或者是倒退的一步(有刻板的角色和两人的死亡)受害者的处理这件事很敏感。

很难知道一场表演有多少是出自演员之手,有多少是剧本中已经出现的,或者是由导演或剪辑促成的。我们可以考虑的其他信息是博加德与是歌手而不是歌而且受害者.而博加德则在争取受害者,他只在是歌手而不是歌这是他与兰克接触的最后一部电影。导演兼制片人罗伊·沃德·贝克显然也对这部电影不感兴趣。BFI德克·博加德(Dirk Bogarde)收藏的一篇报纸文章记录了这两个方面(尽管官方网站上没有)。马修·斯威特对罗伊·沃德·贝克的采访出现在独立的审查在7号th2003年2月。博加德尤其不同意让米尔斯扮演牧师,他认为Locha爱上的人应该由一个年轻的演员来扮演。

具体来说,在如何影响博加德的表现方面,博加德自己声称他“为夏令营做了所有的事情”(在布莱恩·麦克法兰的迷人的1997年对博加德的采访中)《英国电影自传》第70页,从他1992年的作品改编而来60个声音:名人回忆英国电影的黄金时代).在德里克·科莱特2015年的传记中歌手不是歌的编剧奈杰尔·巴尔钦甚至把影片中最明显的营地情感信号——阿纳克莱托的皮裤——归功于博加德。在他的刽子手,科莱特说博加德从罗马的裁缝那里得到的。这样的制作见解有助于我们进一步构建这部电影,以及博加德的银幕和明星形象,尤其是与坎普有关的形象。除此之外,还有博加德自己的回忆录、其他人的自传、关于导演和电影的作品以及出色的英国娱乐历史项目。这项调查历时30多年,包括对电影、电视、戏剧和广播工作者的700多段音频和视频采访:https://historyproject.org.uk/

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,让我知道你想让我把你的想法开云体育app客服添加到博客中。

诽谤论丛

讨论诽谤包括:它的情节元素,主要叙事线的欺骗,恶棍/受害者的动态,巧合,法庭的设置和情节的节奏,包含多次闪回,特别是情感时刻,以及电影对音乐的使用;战争造成的创伤和试图恢复被压抑的记忆;翻倍的原文和改编;电影加倍;马克和弗兰克的替身——都由德克·博加德饰演;自恋和同性恋欲望;博加德同时扮演上流社会的马克和下层社会的弗兰克,这与他的银幕形象和明星形象有何关系;丑闻杂志。

我们的讨论开始于对具有类似叙事的电影的评论。回忆起一个男人实施或被指控实施身份盗窃的情节被束缚的心(1946年,巴兹尔·迪尔登)。在这部电影中,迈克尔·雷德格雷夫(Michael Redgrave)饰演一名捷克斯洛伐克战俘(雷德格雷夫现实生活中的妻子),通过给瑞秋·肯普森(Rachel Kempson)的信件假扮她的皇家空军丈夫。我们还谈到了那部法国电影《马丁·盖尔的归来》(1982年,法国,丹尼尔·维涅),杰拉德·德帕迪约饰演主角,纳塔莉·贝耶饰演他的妻子伯特朗德。尽管这是基于16年的历史案例th世纪的法国,好莱坞后来更新并将其搬到了内战时期的美国Somersby(1993,乔恩·艾米尔)由理查德·基尔和朱迪·福斯特主演。

除了诽谤的核心情节剧的情节线,不仅需要观众在一定程度上暂停怀疑,而且还承诺揭露真相,我们考虑电影是否使用了被认为是情节剧典型的库存人物。由于对主角身份的混淆,这件事非常模糊。这部电影的当代海报很好地说明了这一点,它提出了从男爵马克·洛登(德克·博加德饰)是“受害者还是凶手”的问题。此外,下一句,“连他的妻子都不知道”,如果“马克”实际上是“弗兰克”扮演的角色,那么玛格丽特·洛登(奥利维亚·德·哈维兰饰)是真正的受害者。当“15号”(一个严重受伤的人,像马克和弗兰克一样,也由博加德扮演,因此要么是“真正的”马克,要么是“真正的”弗兰克)出现在法庭上时,事情变得更加微妙。在影片的结尾,马克之前被压抑的记忆的恢复,进一步复杂化了对他完全“好”或“坏”的看法。

这部电影的许多情节转折在很大程度上取决于巧合。最核心的那一段——两个男人,除了头发颜色和少了几根手指之外,看起来几乎一模一样(毕竟都是由德克·博加德饰演的)——被关押在同一个战俘营,这让观众们相当难以置信。对于现在的(可能是“假的”)马克发生的身体变化的一些解释也令人难以置信,尤其是因为这些变化使他变得像弗兰克。马克的头发从深色变成银色(就像弗兰克的一样)可以用年龄和战争的创伤来解释。(无论如何,这有助于在闪回中区分黑发的马克和银发的弗兰克。)然而,马克在逃跑过程中失去手指的可能性似乎很低,而这恰好符合弗兰克的残疾。

巧合的是,加拿大人杰弗里·巴克纳姆(保罗·马西饰)在电视直播中看到了现在的马克带理查德·丁布尔比参观他的豪宅。巴克纳姆表示,他只在英国待几天。然而,他出现在一家恰好拥有一台在正确的时间调到正确频道的电视的酒吧里(尤其是在20世纪50年代,电视节目通常只播放一次),被另一个巧合所取代。酒吧里的其他顾客都反对看这个节目,于是巴克纳姆说服了他刚刚认识的另一位顾客麦茜(米莉森特·马丁饰),让他在附近的公寓里看她的电视。选择电视媒体似乎是在故意强调这种情况的不可能性。巴克纳姆本可以在报纸或新闻片上看到马克的照片,这就不太依赖于巴克纳姆接待的准确时间了。此外,令人难以置信的是,巴克纳姆是唯一一个同时熟悉马克和弗兰克的人——他们三人一起逃出了战俘营。

更可信的是衡量当今马克是冒名顶替者的可能性的方面。弗兰克的职业是“地方演员”,这意味着他可以模仿马克的声音和手势。从巴克纳姆说他可以替马克·洛登的“明星”角色开始,闪回就有力地证明了这一点。战俘的场景也揭示了弗兰克在场,而马克描述了他的一些过去,和他的fiancée。因此,弗兰克可以利用这些信息。

我们又考虑了一下闪回。虽然其中一些人讲述的是同一件事,比如马可的一封信被误交给了弗兰克,但根据提供证据的人的不同,细节有所不同。《巴克纳姆》更多地强调了弗兰克的暴力。然而,他们并不一定是矛盾的,不像阿尔弗雷德·希区柯克的谎言闪回怯场例如(1950)。在这部电影中,他们增加了进一步的细微差别,实际上更多的证据证明了巴克纳姆的说法,马克是一个冒名顶替者。

我们还讨论了巧合如何在电影之前发生的行动中发挥作用。马克订婚了,但还没有结婚,这一点意义重大。这意味着冒名顶替者更有可能欺骗他的家人,特别是他的fiancée。这得益于现在马克的健忘症,这为他为什么不记得战前发生的某些细节提供了一个有力的借口。

法庭上的两个重要发现也依赖于巧合。一个身体上,更重要的是,精神上受到严重伤害的人——只知道是15号——被辩护团队带到法庭上。由博加德饰演,这意味着弗兰克(或马克!)在国外受伤后不知怎么活了下来,最终被确认身份。最后的巧合,实际上确定了马克无罪的事实,也发生在法庭上。他终于记起了fiancée给他的勋章符咒,更重要的是,他记得它藏在15号被发现时穿的外套里。这件外套很凑巧地被保存了下来,而且确实出现在了法庭上。

影片的大部分情节和闪回都发生在法庭上,这一点意义重大。在这种正式场合,年长的、享有特权的白人穿着传统长袍,遵循着几个世纪以来建立起来的程序。它的稳重的氛围与闪回中的动作和泄露的揭露的强度形成了鲜明的对比,提供了一种起伏不定的节奏。就连才华横溢的英国演员罗伯特·莫雷、威尔弗里德·海德-怀特和理查德·瓦蒂斯也似乎对披露的程度感到惊讶,他们并没有刻意淡化自己作为法律坚定分子的角色。这也反映在公共旁听席上的人听得见的喘息声中,这反过来又得到情节剧研究小组成员的呼应!

我们也关注角色表现出极端情绪的时刻。马克与记忆作斗争,他似乎被自己的映像所困扰,这导致他在家里和法庭上都爆发了。他的妻子情绪更加稳定,为马克提供了坚实的支持。但当她在法庭上谴责他是骗子后,他假定的巨大欺骗使她痛苦,她口头攻击马克。接着,她精疲力竭地靠在旅馆的门上,大声叫着他的名字。

这部电影的音乐在很大程度上强调了这种情感。我们特别注意到在叙述中使用了一个特殊的副歌-英国民歌“清晨”的口哨。除了进一步暗示马克是一个冒名顶替者(我们看到弗兰克在闪回中吹着这首曲子,这也是巴克纳姆怀疑他的原因之一),副歌的歌词似乎加强了马克妻子的观点,她被骗了:

哦,别骗我,
哦,永远不要离开我,
你如何使用
一个可怜的少女?

欺骗的主题在电影中有几个层面,包括自我欺骗。马克声称由于战争的创伤而失去了记忆。虽然电影中的一些人认为这是弗兰克解释他对他没有经历过的生活的知识差距的一种方便的方式,但事实证明确实如此。他实际上是真正的马克,尽管在电影的大部分时间里他都不知道自己是谁。一个闪回揭示了马克压抑的记忆。在弗兰克决定将巴肯汉姆的建议付诸实践后,他恶意攻击弗兰克。这就解释了他在镜子里看到自己时的痛苦——这让他想起了那个脸与他作对的人。这也明显暗示了他对自己的恐惧。虽然马克的行为是自卫,但他持续的攻击是没有道理的。他的行为所造成的影响被视为15号在法庭上步履蹒跚,身体上受到了伤害,但更严重的是精神和情感上受到了伤害。 This speaks to a more universal fear of what the self is capable of.

被压抑的记忆的恢复让我们想起了情节剧研究小组放映时的情景觉醒(2011,尼克·墨菲)。觉醒影片的主人公弗洛伦斯(丽贝卡·霍尔饰)在第一次世界大战后为了回忆自己的过去,不知不觉地回到了童年的家。(你可以在这里看到小组之前讨论的摘要:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2014/03/01/summary-of-discussion-on-the-awakening/).

这部电影有更直接的比较诽谤这部电影是阿尔弗雷德·希区柯克(Alfred Hitchcock)的作品被迷住的(1945)和马克一样,格里高利·派克扮演的安东尼·爱德华兹医生也被认为是冒名顶替。康斯坦斯·彼得森博士(英格丽·褒曼饰)怀疑他是凶手,但她不相信他承认他杀死了真正的爱德华博士。派克饰演的角色和马克一样,都患有健忘症,但实际上他并不是他所宣称的那样。由于彼得森博士和爱德华兹博士的共同职业(他们都是精神分析学家),这方面的工作做得特别好。据解释,他患有内疚情结。当真正的爱德华兹医生不小心摔死时,他在场,这让人想起了他童年时的一次事故,他的兄弟在事故中丧生。

我们还特别关注了双重角色不仅与自我和心理的关系,而且与电影媒介的关系。与此相关,我们有必要研究一下原文和其他改编作品。这部电影根据爱德华·伍尔的剧本改编,于1934年首次上演。j·p·沃林1930-1939年的那卷书非常有用伦敦舞台:制作、表演者和人员日历(1990)包含演员名单,这表明弗兰克的角色没有出现在原来的生产。这并不奇怪,因为在舞台上翻倍是极其困难的。然而,这有可能发生在伍尔1935年写的小说版本中。

在1934年到20世纪70年代之间制作了几个广播和电视版本。根据我对网络电影数据库的研究(https://www.imdb.com/)和BBC卓越的基因组计划(https://genome.ch.bbc.co.uk/),该网站提供了从1923年到2009年BBC所有的广播和电视节目,这些节目也不包括弗兰克。在广播节目中可能会有替身,但在银幕上肯定更有影响力。事实上,当时的许多电视节目都是现场直播或“作为现场直播”,这使得对图像的处理很困难,或者实际上包括舞台剧的摘录,这可能部分解释了为什么替身仍然是一种独特的电影现象。

当我们考虑到其他加倍的例子尤其与电影有关时,这种观点就得到了支持。我们已经看过并讨论了情节剧研究小组的一些例子。除了与分裂自我相关的加倍实例(布拉格的学生(1913, Stella Rye),黑天鹅(2010,达伦·阿罗诺夫斯基),(2013,理查德阿约德))我们也看到了明星扮演双重角色:玛丽皮克福德在斯特拉里斯(1918年,马歇尔·内兰)和诺玛·希勒在夜之女神(1925年,蒙塔·贝尔)。你还可以看到我们关于奥利维亚·德·哈维兰扮演双胞胎的讨论摘要黑暗之镜(1946, Robert Siodmak)这里:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2015/01/31/summary-of-discussion-on-the-dark-mirror/.杰里米·艾恩斯也在形象和(1988年,大卫·柯南伯格),我们讨论的摘要出现在这里:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2015/03/26/summary-of-discussion-on-dead-ringers/。

观众不仅有机会看到马克和弗兰克,重要的是,这些角色能够看到彼此。这两个人之间的关系中有一股自恋的暗流。弗兰克非常欣赏马克的自我理想(他想成为的自我),以至于他试图夺走马克的生命——无论是字面上的还是比喻上的。此外,还有同性恋欲望的暗示。巴克纳姆的辩护律师休伯特·福克斯利(海德-怀特饰)表示,马克对妻子隐瞒了很多事情。虽然表面上这指的是马克盗用他人身份的指控,但我们也可以认为这指的是他私生活的其他方面。福克斯利探究的语气似乎特别表明了这种解读。他问,有一次两人单独留在战俘营时,他们之间发生了什么,他重复道:“然后....?”,以这样一种方式暗示发生了更多的事情。

我们可以将这些解读与马克和弗兰克由博加德扮演这一事实联系起来。我们对明星银幕形象的看法当然是由他或她扮演的其他角色决定的,包括性格和阶级,以及我们对明星“真实”自我的了解(明星形象)。我们注意到以斯帖的水域博加德扮演一个下层阶级的赌徒,虽然他是女主角堕落的原因,但他的性格是微妙的。博加德在两个极端中发挥作用的能力在猎杀作为一个在逃的杀人犯却关心着一个被忽视的小男孩。在这七年间猎杀而且诽谤,博加德出现在各种电影中,并开始被行业杂志列入名单电影先驱报作为英国票房的吸引力。

后不久猎杀,博加德在电影中扮演了另一个逃亡的人,不过这次是无辜的绝望的时刻(1953年,康普顿·贝内特)。在其他角色中,博加德触犯了法律。在温柔的枪手(1952年,巴兹尔·迪尔登)他是爱尔兰共和军的成员沉睡的老虎(1954年,约瑟夫·洛西)一个拿枪指着精神病医生的人。在投下阴影(1955,刘易斯·吉尔伯特)博加德令人厌恶的弑妻者被特别标记为下层阶级的一员(尽管他嫁给了富人)。同样,他在安东尼·阿斯奎斯1958年改编自乔治·萧伯纳戏剧的电影中饰演的软弱而小气的小偷也是如此医生的困境很差。博加德在轻喜剧(最著名的是《博士》系列的三部——1954年、1955年和1957年)和动作或冒险叙事中也扮演了非犯罪类型的角色坎贝尔的王国(1957),由拉尔夫·托马斯执导。当博加德在改编自查尔斯·狄更斯1859年的小说的电影中饰演西德尼·卡登时,托马斯也在掌舵双城记在战争照片中风不识字(1958年)。像当时的其他明星一样,博加德出现在几场战争中20世纪50年代的电影,从在伦敦的约会(菲利普·利科克)摄于1953年。在这些电影中,博加德主要扮演中产阶级或上层阶级的成员。他作为英国票房明星的地位在这个时候是令人印象深刻的th在1953年和1959年,以及这两者之间都上升了:2nd(1954), 1(1955), 3理查德·道金斯(1956), 1(1957)nd(1958)。

博加德饰演西德尼·卡登双城记特别值得拿出来比较吗诽谤.故事讲述了醉酒的英国律师卡登和法国贵族查尔斯·代尔那惊人的相似之处。众所周知,卡登高尚地为代尔那牺牲了自己的生命,代替那个法国人上了断头台。虽然博加德在电影中并没有同时扮演这两个角色(保罗·盖尔斯饰演代尔那),但这种情况偶尔会出现。威廉·法纳姆在弗兰克·劳埃德1917年的无声电影和1952年改编的电视电影中出演了两个角色。1980年的两个电视版本也使用了这种方法——保罗·雪莱在迷你剧中扮演卡登和代尔那,查尔斯·萨兰登在电视电影中扮演卡登和代尔那。诽谤因此,更直接地解决了双重的问题。由于观众和马克都不确定马克的身份,这也使事情变得有问题。

诽谤还增加了更具体地连接到博加德的明星形象的方面。约翰·斯泰尔的章节“德克·博加德的西德尼·卡尔顿——比狄更斯本人更忠实于人物?””(来自动态书籍,改编,互文性,作者(2005)),写了关于博加德在这部电影中与坎普有关的戏剧性。诽谤的对camp的提及更为明显。弗兰克毕竟是一名演员,他为自己模仿马克开脱,声称自己是在为“营地”音乐会练习。许多以战俘营为背景的电影都显示,战俘营的囚犯花在这类娱乐活动上的时间似乎多得离谱,其中经常包括模仿女性;然而,对我们来说,“营地”这个词的使用有明显的双重含义。

弗兰克没有马克这个角色那么有深度——马克毕竟不确定自己是谁——但弗兰克与博加德现实生活的关系很有趣。博加德一开始也是一个地方演员(在Amersham的剧目中-请参阅我在NORMMA博客上的一篇文章:http://www.normmanetwork.com/pre-search-dirk-bogardes-life-and-career/).考虑我们的阅读也很重要诽谤关于他死后揭露的私生活。阅读中的一些方面诽谤博加德后来的银幕形象也加强了他对同性恋的兴奋——尤其是他在《同性恋》中作为同性恋者的形象受害者(1961年,巴兹尔·迪尔登)。

我们在讨论结束时思考了电影本身对丑闻的提出——正是因为这个原因,马克对一家“哗众取众”的报纸提起了诽谤诉讼。虽然这种类型的出版物不同于20世纪50年代特别激增的名人丑闻杂志,但我们谈到了明星有时不得不谈判的棘手问题。明星们依靠出版物来维持公众对他们的兴趣,但也必须小心,以防私生活的曝光损害了他们的事业。我们在诽谤丑闻与阶级有关。课堂贯穿影片始终。我们是由理查德·丁布尔比(Richard Dimbleby)介绍给马克的,他是一位家族历史悠久的准男爵,拥有一座富丽堂皇的庄园(实际上是朗利特庄园)。这是因为他的姓氏,他是一个杰出的人-一个读者可能有兴趣了解更多。

我们还谈到了这部电影是如何将宣传作为一种特别的美国现象来评价的。尽管他的妻子声称她只是想保护他们儿子的未来,但由于诽谤诉讼继续进行,他的妻子受到了当地教堂信徒的批评——据说美国人喜欢公开。值得注意的是,马克的美国妻子是由美国明星德哈维兰扮演的。英国粉丝杂志Picturegoer指出,诽谤继续博加德在美国赞助的电影,这些电影也将在美国上映(29th1959年8月)。这些包括已经制作好的医生的困境,以及即将推出的弗朗茨·李斯特的故事-后来改名为永无止境的歌(1960年,查尔斯·维多尔;乔治·库克)。

还有人指出,德哈维兰最近对2017年迷你剧的制作人提起诽谤诉讼,但没有成功,这有点讽刺不和。这部电视剧讲述的是贝蒂·戴维斯(苏珊·萨兰登饰)和琼·克劳馥(杰西卡·兰格饰)之间的关系,由凯瑟琳·泽塔-琼斯饰演德·哈维兰(戴维斯的合作明星和朋友)。德·哈维兰批评这部剧说她是一个八卦天后,而且对她自己和妹妹——同为电影明星的琼·方丹(Joan Fontaine)的关系描写得不够恭维。这表明了个人声誉问题对明星的重要性,以及银幕和明星形象的融合。

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,让我知道你想让我把你的想法开云体育app客服添加到博客中。

控方证人讨论摘要

我们的讨论控方证人在其不同的形式集中在:媒介之间的差异(广播,短篇小说,电视,1957年电影),包括情节的关键启示;各种人物是否以及如何受到报应;Leonard、Romaine、Mayherne (BBC电视版中的Mayhew)和Emily French;性别、阶级和第一次世界大战;对莎拉·菲尔普斯改编电视剧的总体评价,尤其是节奏和摄影。

目击者阿加莎

通过收听BBC 2004年半小时的广播版本,我们可以比较和对比阿加莎·克里斯蒂1933年的短篇小说在不同媒体上的改编方式。与短篇小说中莱纳德和艾米丽·弗兰奇的会面以及后者被谋杀的回顾不同,广播版采用了闪回的方式,直接报道了莱纳德和艾米丽的互动;这意味着我们不需要相信伦纳德说的那些可疑的话(BBC电视版也是如此)。

witness-george电台版的快节奏,在微观场景之间的快速切换,经常以姜戈·莱因哈特的爆发为标志,尤其受到了评论。我们也注意到无线电版本从短篇小说的主要扩展是它的序言。这是莱纳德的喋喋不休的俱乐部老板朋友乔治(我们把他比作希区柯克电影版的乔治·桑德斯的角色)丽贝卡(1940),这让伦纳德联想到一些色彩。对俱乐部的提及也有助于建立伦敦大都市的背景。声音效果很好地唤起了这种变化:罗梅因要求在外面与梅赫恩私下交谈,随后的场景被鸟鸣打断。时间设定是根据犯罪的日期(1947年)和警笛声确定的。

witness-margolyes讨论还集中在缺乏视觉效果的广播媒体与电视改编的不同之处。这主要涉及到我们认识到其中一个电台演员扮演了两个关键角色:Miriam Margolyes是显而易见的Romaine,以及她扮演的欺骗Mayherne (Mogdon夫人)的角色。虽然使用了不同的口音和阶级标志(我们特别注意到新命名的女佣“弗洛拉”麦肯齐的苏格兰口音)witness-bennett我们还可以通过声音认出一些演员:这意味着我们对一些演员的年龄和外貌的了解,让我们对所扮演的角色有了特定的看法。我们认为莱纳德的扮演者海维尔·贝内特比电视版听起来更老更自信——罗曼也是如此。这意味着电视版对莱纳德和罗曼罪行的揭露,以及所采用的操纵程度,可能更令人惊讶。

我们还注意到,罗曼饰演的莫格登夫人的表演是如何以不同的方式出现的:在短篇小说中,梅赫恩意识到这是因为罗曼和她扮演的角色有相同的“外国手势”。因为收音机有音频的优势,所以它选择用她自己的话来谴责罗曼:“树就是树就是树”。她在扮演莫格登夫人和在法庭上作证时都说了这句话。由于电视版本在叙事中赋予了梅休更大的地位,而且在对罗曼的塑造上也有很大的不同,所以它被框定为梅休在成功保护伦纳德后才发现的事情,这导致他在勒图凯度假。梅休在一家酒店外看到伦纳德和他的新婚妻子,便去拜访他们。罗曼平静地告诉他他们所做的一切。这凸显了收音机里的罗曼没有那么精于算计witness-dietrich因为她温暖的声音和爱的谈话与电视上的冷漠和她更专注于生存的印象形成了鲜明的对比。在怀尔德1957年的电影《克里斯汀》中,马琳·黛德丽饰演的“克里斯汀”为查尔斯·劳顿饰演的大律师威尔弗里德·罗伯茨爵士重新演绎了她早期扮演的伤痕累累的女人。克里斯汀似乎陶醉于自己的才华,而在改编的电视剧中,安德里亚·瑞斯伯勒则更为低调和现实。

原著和几部改编作品的另一个显著区别是,角色是否得到了应有的惩罚。短篇故事和广播版本以揭露骗局结束,给人的印象是没有正义得到伸张,而电影和电视版本则以另一种方式处理此事。在电影中,伦纳德和克里斯汀并没有“逃脱惩罚”,因为伦纳德女朋友的存在在法庭上被揭露,克里斯汀用刀刺伤了他。有人提到,这段视频的拍摄特别有启发性,因为威尔弗里德爵士在桌子上旋转的单片眼镜发出的光突出了刀的存在。实际上,这意味着威尔弗里德爵士现在已经完全认识到伦纳德的罪行和克里斯汀的谎言,以某种方式引导克里斯汀实施她的罪行。

在电视剧版本中,Leonard和Romaine似乎逃脱了法律制裁——相反,Janet McKenzie被错误地判了罪并被绞死。此外,梅休在逮捕珍妮特的过程中发挥了重要作用,当伦纳德和罗曼揭露真相时,梅休非常痛苦。梅休无法承受这种罪恶感,最后走进了大海。小组中的一些人不喜欢Mayhew是唯一一个完全接受自己罪行的人,这似乎让Leonard和Romaine摆脱了困境。不过,对于这对“幸福”的情侣,也要提醒一下:伦纳德问罗曼是否还需要他,她回答说会的——只要他不无聊。除了暗示伦纳德可能会因为他的罪行而受到惩罚之外,这也让我们进一步了解了伦纳德和罗曼的关系,因为她非常控制着局面。

witness-showgirl我们进一步讨论了性别问题,尤其是罗曼。我们评论了她在改编电视剧时在剧院里毫无感情地演绎她的标志性歌曲《让我叫你甜心》。尽管她暴露的服装和舞台中央的位置暗示着物化,但实际上她非常封闭。她在法庭上的崩溃也是如此:她面对的是写给她不存在的情人的信,这些信实际上是她为了让丈夫免于入狱而栽赃的。尽管她表现出对被发现的愤怒,让那些指责她的人在面对她的卑微时感到特别沾沾自喜,但事实上她比以往任何时候都更不透明——而且是一个自愿的受害者,为了更高的目标牺牲自己。她是为数不多的在法庭上发言并让人相信自己的话的女性之一——尽管具有讽刺意味的是,这些话并不是事实。珍妮特的证据被(准确地)归结为有witness-mrs-mahyew接受过控方团队的指导。我们比较了Romaine的性格和Mayhew的妻子(电视剧改编的新角色)的相似品质。梅休夫人的出现增加了在故事中扮演重要角色的女性的数量,并在她忍受丈夫的殷勤时展示了性政治的一面。

witness-catrall不出所料,电视版在性政治方面也更加现代。艾米丽的女仆珍妮特似乎对她的雇主——熟女艾米丽(金·卡特拉尔饰)很有激情。艾米丽不仅魅力惊人,而且对莱纳德的渴望毫不掩饰。尽管在更现代的生产背景下,这使得杀死她的武力看起来更像是一种惩罚;当我们重看Emily和Leonard第一次见面并邀请他去她家的场景时,这一点尤其明显。与其说是莱纳德在帮助一个把包裹掉在街上的小老太太,不如说是莱纳德在他工作的地方端着饮料的托盘摔在地上时表现得笨拙。这件事发生在艾米丽在楼梯上与他擦肩而过之后,这似乎给了她一种凝视的力量(后来她看着他在洗澡,物化他的身体,把盘子里的食物碎片喂给他,就好像他是一只宠物一样)。莱纳德是她的猎物,无法逃脱她的关注。

witness-maid莱纳德无法逃离艾米丽,这也可以从他、珍妮特和艾米丽之间的关系中看出。在一开始,伦纳德明显被标记为比珍妮特更少的能动性。珍妮特直接告诉他在第一次见到他的几秒钟内离开。然而,艾米丽的愿望压倒了她的员工的保留,伦纳德对珍妮特变得越来越直率(甚至是报复),并利用了他的机会。最后,这意味着艾米丽和珍妮特受到了惩罚——都是因为她们的欲望。莱纳德以一种特别野蛮和血腥的方式夺走了艾米丽的生命,而珍妮特因为谋杀了她心爱的情妇而被错误地处决,这使得她的惩罚尤其残酷。

witness-wilfrid在珍妮特和艾米丽的案例中,惩罚与性别有关,而在不同的版本中,阶级的问题出现了。在电影中,威尔弗里德爵士是更高阶层的,正如上文所述,可以看到他为自己的目的而指导正义。相比之下,梅休在电视版本中被清楚地显示为中产阶级-他有一个witness-mayhew舒适的家;但他住在一间潮湿、漏水的办公室里,为了接触潜在的案件,他不得不贿赂警察。他的惩罚是由于他自己的错误,部分是由于他失去儿子的悲伤,梅休谎报了儿子的年龄,这样他们就可以一起去打仗。莱纳德显然是他决心要拯救的代孕儿子。

电视版的第一次世界大战后背景尤为重要。这让伦纳德和罗曼在绝望中走得更近了——包括他们在改编开始时的第一次见面。我们注意到,这个场景可以从几个方面来解释:相当直接地讲述了一个士兵和一个年轻女子(可能是一个囚犯,被关在前线附近为士兵服务)的会面,一个关于伦纳德或罗曼的梦,或者是他们彼此和世界关系的隐喻。

witness-crimson-field我们进一步考虑了把改编时间设定在第一次世界大战之后的决定。克里斯蒂的短篇小说出版于1933年,很少提及20年前的冲突。相比之下,广播改编版选择将故事背景设定在二战之后。我们评论了一个事实,即改编者莎拉·菲尔普斯也创作并编写了BBC的6集电视剧Crimson Field。故事发生在第一次世界大战期间,主要讲述了在前线附近担任护士的坚强女性。考虑到今天仍在进行的百年纪念活动,第一次世界大战后的背景似乎也特别及时。我们认为这给了Leonard和Romaine这两个角色更多的理由(如果不是理由的话)。他们试图在梅休面前为自己开脱,理由是谋杀艾米丽只是多了一个人的死亡——当我们让年轻人经历一场可怕的战争经历时,这是意料之中的事。关于罗曼,我们还考虑到二战后的背景可能会不必要地使她的奥地利血统复杂化,并在菲尔普斯的扩展叙事中过于强烈地强调纳粹主义的任何暗示。

第一次世界大战的影响也体现在梅休夫妇的关系上。事实上,这是Mayhew与Leonard和Romaine关系的基础。前者是在战争中失去的儿子的替身,他对后者的同情最初来自于一种感伤的浪漫欲望,但在家里没有得到回报:他的妻子将儿子的死归咎于他。重要的是,虽然战争期间的经历让伦纳德和罗梅因变得麻木了,但梅休仍然有能力渴望爱,并感到内疚。还有人提到,在BBC新版本的短篇小说的介绍中,菲尔普斯强调了角色表演的问题——我们特别将其与女性角色联系起来。考虑到电视、电影和广播等媒介的表演性质,这又增加了一个层次。

witness-and-then更一般地说,我们还评论了电视制作的节奏和电影摄影。即使考虑到菲尔普斯补充的梅休在勒图凯度假时“发现”珍妮特的罪行,延长到两个小时也太长了。当我们注意到菲尔普斯2015年根据克里斯蒂的小说改编的三集电视节目时,这就不足为奇了《无人生还有更多的人物和谋杀要戏剧化。虽然罗梅因将成为控方证人而非辩方证人的披露,在第一集和第二集之间起到了有用的枢纽作用,但有些场景和镜头似乎过长了。我们想知道,有时这些镜头持续了这么长时间,是不是为了让我们能试着分辨出更模糊的场景中发生了什么。(梅休在伦敦的一些场景弥漫着一种黄绿色的气氛——也许是他正在遭受芥子气中毒的持续提醒。)放大的镜头和场景有时会过于强烈地强调家庭方面,尤其是艾米丽那只迄今为止闪闪发光的白猫在她最近被谋杀的情妇的血中填充的图像。

像往常一样,一定要登录评论,或者发邮件到sp458@kent.ac.uk告诉我你的想法。开云体育app客服

情节剧放映和讨论,2月8日,下午5-7点,贾曼7

非常欢迎大家参加本学期的第二场筛选和讨论,将于2月8日星期一下午5-7点在贾曼7号举行。

我们将展示西拉,叔叔也被称为继承,(1947,查尔斯·弗兰克,103分钟)。我们原计划在11月放映,但由于技术上的困难,我们无法在11月放映这部电影。

西拉斯叔叔贸易AD 6489211181_e0ccda9b07

就像希区柯克的丽贝卡,叔叔西拉改编自一部小说,小说的核心是一个身处险境的女人。然而,爱尔兰小说家谢里丹·勒法努的作品远没有达芙妮·杜穆里埃的作品被改编成电影和电视。大多数改编都集中在他的中篇小说上Carmilla——尤其是卡尔·西奥多·德雷尔的Vampyr(1932),罗杰·瓦迪姆的血与玫瑰(1960)和罗伊·沃德·贝克的《铁锤恐怖》吸血鬼情人(1970)。在1947年的电影版本之后,叔叔西拉1977年还出现在2集的德国电视连续剧(Onkel Silas)和一个英国电视3搭档重新命名黑暗天使1989年,由彼得·奥图尔、比提·埃德尼和简·拉波泰尔主演。

也许不愿改编《勒法努》与早期不成功的改编有关。《凯恩》评论了这部1947年的电影各种(22nd1947年10月),当时它在伦敦发行。评论的开场白认为,“这部血腥而惊雷的电影的唯一借口似乎是想要放映所谓的第一部惊悚片之一”。因此,这是贬义地暗示情节剧(' meeller ')本身没有什么优点,尤其是如果它是'血与雷'的种类。

评论继续以一种更加消极的方式发表,因为它认为“勒法努的小说仍然受到公众的欢迎,这可能解释了为什么要花100多万美元买一本本应该被允许留在书架上的小说。”它概述了这个故事,并将其评为“绝望”。德里克·德·马尼的演技受到了进一步的批评,因为他“到处都是火腿”,而让·西蒙斯和卡蒂娜·帕西努出演主要女性角色也让人感到惊讶。这部电影是“费力的胡扯”,“对英国的声望毫无帮助”。它不是用来出口的。”

有趣的是,我们可以对比一下这种基于经典小说的英国产品的接受程度不同的早期对一部根据当代作品改编的美国作品的看法。丽贝卡得到了好评各种(26th1940年3月),电影和原著小说都受到了赞扬:丽贝卡“是一次艺术上的成功……值得注意的是,它将达芙妮·杜穆里埃的小说直译到了银幕上,展现了小说中所有的忧郁和戏剧性的悲剧。”

不同的叔叔西拉影评并不是特别褒奖,影评的结束语也许暗示了我们在放映时可以采取的一种态度,如果电影的哥特式惊悚和惊险情节不太令人满意的话:“我们最大的希望是把它作为对过去时代的喜剧演绎来展示。”

如果可以,请加入我们。

1948年《对不起,打错了号》论文集

SWN开场图像遗憾的是,由于技术上的困难,我们无法放映广告中的影片,叔叔西拉.相反,我们看了另一部女人身陷险境的电影对不起,打错了(1948, Anatole Litvak, 88分钟)。芭芭拉·斯坦威克饰演卧床不起的“心脏病患者”利昂娜,伯特·兰卡斯特饰演她的丈夫亨利·史蒂文森。从表面上看,这部电影似乎与我们关注的哥特式主题没有太多共同之处,除了它以一个处于危险中的女人为中心。然而,我们的讨论指出了几座大型阴影房屋/公寓的重要性,以及利昂娜和另一个女性角色变成了调查员。我们还谈到了利昂娜与她的女性哥特调查者的相似之处和不同之处。人们讨论了这部电影的广播剧的起源,以及这部电影用了两部几乎是广播剧长度的3倍的篇幅,以及它广泛的,有时嵌套的闪回的使用。影片将叙事从主要集中在利昂娜展开,并充实角色及其动机的方式也得到了评论。这使我们能够进行有效的比较和对比对不起,打错了德温特斯家的中央夫妇丽贝卡.最后,我们提到了更传统的电影手段,如闪回和蒙太奇,以及电话在电影中的重要性。

在简短的开头,结合了关于电话“恐怖”的戏剧性文本和接线员忙于联系人们的镜头,这确立了电话在电影情节中的重要性,我们第一次看到斯坦威克。卧床不起的利昂娜在一间公寓里给她丈夫的办公室打电话,这所公寓越来越充满阴影和悬念,因为她通过交叉的电线听到了一个谋杀阴谋。除了大纽约公寓里的利昂娜被限制在电影的“现在”,我们讨论了其他更具哥特式风格的空间。一个大空SWN阴影无题海滨别墅是利昂娜丈夫犯罪活动的焦点,而利昂娜童年时的家,芝加哥的一幢满是深色家具的豪宅,悬挂着巨大的肖像,也出现了。后者是利昂娜歇斯底里的一些时刻的背景,这些时刻评论了她与父亲的奇怪关系,包括指责他想把她都留给自己。

SWN莉安娜和莎莉由于利昂娜的限制,她依靠电话获取信息进行调查。这些开始,她寻找她的丈夫,导致她打电话给她丈夫的秘书。利昂娜得到了一个女人去她丈夫办公室拜访的信息。这是Sally Hunter,在Leona抢走她丈夫之前,她是Leona的“朋友”和她丈夫的女朋友。重要的是,莎莉为利昂娜提供了许多关于前者丈夫调查后者犯罪活动的信息。我们看到莎莉去了海滩,虽然她没有进入海滩小屋,所以我们没有拍到她在黑暗的空间里调查。

除了作为利昂娜的调查兴趣的促成者(即使这些是在过去),莎莉在其他方面扮演利昂娜。她是她的情敌,两人都对调查感兴趣,因为他们对亨利的关心。我们可以将莎莉的痛苦与利昂娜相比。虽然她没有受到身体上的限制,但婚姻和母亲的关系却清晰地表现出来。莎莉的丈夫认为他的妻子应该对他们的孩子深夜不睡觉负责,并希望她给他和他的朋友们提供啤酒。这些限制甚至导致她被折磨,比如SWN Sally手机利昂娜,通过电话,虽然程度较轻。这是指当她在城市里四处追逐,从家里搬到药店,这样她就可以公开地与利昂娜讨论案件,以及当药店靠近一个繁忙而嘈杂的车站的电话时。这也成功地折磨了利昂娜和观众,因为我们只能像利昂娜一样找到我们的信息,这是在闪回中实现的。

值得注意的是,甚至萨利也不知道更多的调查,这进一步增加了悬念。莉安娜不得不依靠一个男人打来的电话,这个男人是她父亲制药公司的化学家,他透露他是她丈夫的犯罪伙伴。平静的沃尔多·埃文斯礼貌而缓慢地向利昂娜透露了情况。埃文斯的沉着与利昂娜日益歇斯底里的情绪形成了鲜明的对比——这时人们逐渐意识到,她是那次窃听电话的蓄意谋杀受害者。

早期的服装利昂娜对信息的被动接受促使我们思考她与哥特式女主人公明显不同的其他方面。虽然第二任德温特夫人算不上一个积极的调查员,但她对各种人的提问和她在空间中的身体运动与利昂娜形成了鲜明的对比。他们可能从观众那里获得的同情也非常不同。第二个德温特夫人在许多方面都是天真的孩子。利昂娜也表现出孩子般的性格,但这是一个被宠坏的孩子,不是一个需要保护的孩子,而是一个为了得到自己想要的东西而践踏别人的孩子。我们可能会对利昂娜绝望地表达对丈夫的爱和她最后的命运感到一些同情,但她本质上是不讨人喜欢的——尤其是与她的替身萨莉相比,她对萨莉非常不好。有人指出,利昂娜在某些方面与第二任德温特夫人粗俗的雇主范·霍珀夫人相似。在各自的电影中,两个女人都对男主角虎视眈眈。这也延伸到了每个女人卧室里的场景,她们都因病卧床不起,穿着睡衣。虽然服装使莉安娜与范·霍珀夫人保持一致,但也将她与第二任德温特夫人分开对不起,打错了从莎莉。利昂娜总是穿着考究,但第二任德温特夫人和莎莉的穿着就不那么昂贵了。

此外,两个主要的女性角色SWN兰开斯特对不起,打错了而且丽贝卡似乎在道德上毫不含糊。利昂娜生性乖张,图谋不轨。这也许是必要的,因为在《生产代码》的时代,她被杀了,谋杀本身也是电影中提到的“著名”广播剧的中心部分。第二个德温特夫人天真可爱。然而,这两部电影中的男人在道德上都很模糊。事实上,亨利和马克西姆都被描绘成一个苛刻的妻子和威胁的同伴或一个玩弄女人的妻子的受害者。这对夫妇对不起,打错了可以与丽贝卡.虽然马克西姆对他的第一任妻子构成了威胁,但他似乎不太可能伤害他的第二任妻子,而对利昂娜的威胁很大程度上源于她丈夫的不作为,他没有阻止他的同伙,而是故意策划阴谋。我们发现特别有趣的是,虽然利昂娜的部分医疗条件——她的心脏神经症——实际上是歇斯底里,使她认为自己有心脏问题,但她也面临着一个非常现实的威胁,她的条件和她的行为,使她很容易受到威胁。相比之下,第二个德温特夫人的恐惧被证明是完全合理的,尽管没有危险,因为她的丈夫杀死了他已故的妻子。

人物形象的丰满,尤其是亨利,与广播剧形成鲜明对比。另一个显著的不同之处在于使用了广泛的,有时嵌套的闪回,这当然有助于完善角色。但它也在很大程度上打破了悬念——比起30分钟的歇斯底里,来来回回的节奏更像是一出有节奏的情节剧。节奏也出现在蒙太奇中,在那里它有不同的目的。最值得注意的是,这传达了利昂娜和亨利关系的进展,因为他们在蜜月期间访问了几个国家,利昂娜越来越多地以冷静的蔑视对待亨利,因为她控制着他的行为,并保持着身体上的距离。

悬念电话在叙事中的中心地位促使人们对其在电影中作为一种手段的使用及其更广泛的意义进行评论。甚至在我们看到任何角色之前,电话的邪恶就被描述为给一些人带来“恐怖”。我们讨论了电话在音频方面同时将人们聚集在一起并强调地理距离的能力。当亨利(错误地)向受惊的利昂娜保证,她在纽约市中心,床边有一部电话,因此没有任何危险时,这一点得到了明确的评论。我们注意到,这是电影的一个隐喻——虽然我们可以看到和听到角色的生活正在上演,但我们无法干预。我们之前提到过关于电话的例子。其中包括一部法国单手剧,剧中唯一的角色必须在电话里听妻子被袭击,这是d·w·格里菲斯(D. W. Griffith)的作品孤独的别墅(1909)和路易斯·韦伯的悬念(1913),在类似的情况下,但有更快乐的结果,发生。

你可以在上面看到更多孤独的别墅而且悬念从早先的博客讨论来看:http://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2013/05/12/melodrama-screening-and-discussion-15th-may-jarman-7-4-7pm/而且http://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2013/05/16/summary-of-discussion-on-early-film-melodrama-shorts/

当然对不起,打错了与之相反的是,忧心忡忡的丈夫,即使只是间接地,对妻子的袭击负有责任,进一步突出了男性角色的模糊性。

我们还讨论了莉安娜的残疾问题,旋转楼梯(1945)。这两位女性在被动方面也有缺陷——女性身份似乎是另一种缺陷。

像往常一样,一定要登录评论,或者发邮件到sp458@kent.ac.uk告诉我你的想法。开云体育app客服

你也可以在研究网络:电影、杂志、观众(NoRMMA)博客上查看一些与这部电影有关的有趣的影迷和贸易杂志材料:http://www.normmanetwork.com/?p=249

对不起,打错了链接

电影预告片:https://www.youtube.com/watch?v=5LMZcFMRV5o

原广播剧:https://archive.org/details/Suspense430525SorryWrongNumberWestCoast

斯坦威克电台重制莱克丝电台:https://www.youtube.com/watch?v=gIbcJxQukO4

杰克·本尼对这部电影的看法:

https://archive.org/details/JackBennyProgram481017SorryWrongNumber

英国电影协会女明星活动将于3月7日举行

弗朗西斯非常友好地提请情节剧研究小组注意3月7日在英国电影协会举行的一场活动。

英国电影协会女明星活动

英国电影协会邀请:“参加我们为期一天的特别课程,看看各种女性银幕明星动态职业生涯所引发的政治和文化问题。”通过图文并茂的演讲、电影片段和扩展的讨论,我们将评估20年代和30年代的明星,如玛琳·黛德丽,以及当代偶像,如詹妮弗·劳伦斯。当我们研究他们的表演和公众角色时,我们也会考虑电影研究和性别理论的主要思想家,如劳拉·马尔维和杰奎琳·罗斯的想法。我们讨论的核心将是凯瑟琳·赫本迷人的职业生涯,以及它如何塑造了当今的明星和性别观念。”

欲了解更多信息,包括英国电影协会凯瑟琳·赫本电影季的时间表和购票链接,请访问英国电影协会网站:

https://whatson.bfi.org.uk/Online/default.asp?BOparam::WScontent::loadArticle::permalink=herpoliticsoffemalestardom

一定要登录评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,发表你的想法,包括你开云体育app客服想添加到博客上的任何其他情节剧链接。

情节剧放映和讨论,10月30日,凯恩斯六号会议室,下午4-7点

Sarah发布

欢迎所有人参加本学期的第三次放映和讨论会议,该会议将于10月30日下午4点至7点在凯恩斯研讨会6室举行。

我们会进行筛选小简到底怎么了?(1962年,罗伯特·奥尔德里奇,124分钟)

简介

Baby Jane hall

小简到底怎么了?改编自亨利·法雷尔1960年的同名小说。故事发生在好莱坞一个曾经很时髦的地方,两姐妹住在一座破旧的哥特式豪宅里。“宝贝”简·哈德森是电影早期的童星,而布兰奇的全盛时期是20世纪30年代的电影女王。这对姐妹现在被迫住在一起,部分原因是一场严重的事故让布兰奇坐上了轮椅,她们不健康和暴力的关系形成了电影的核心。

选了两个上世纪30年代的霍莉宝贝简海报伍德最伟大的女明星——贝蒂·戴维斯和琼·克劳馥- - - - - -哈德森姐妹的角色在当时引发了评论。例如,电影的预告片和不同的回顾发现,这些明星的组合意义重大。预告片提到了明星形象的问题,因为它警告潜在的观众小简到底怎么了?这与两人之前的(独立的)电影不同。与此同时、品种他认为,戴维斯和克劳福德的出演似乎是“将亨利·法雷尔的恐怖故事搬上银幕的真正先决条件”。这当然带来了巨大的票房回报:这部相对低成本(略高于100万美元)的电影获得了900万美元的票房。[1]

Baby Jane制作在这期间,这部电影的制作在好莱坞的民间传说中赢得了一席之地。这主要是因为有人断言,这标志着戴维斯和克劳福德长期以来(有些人可能会说这是戏剧性的)不和的高潮。然而,就像许多好莱坞故事一样,这只是部分事实。一些消息来源指出,在拍摄期间出现了这种占上风的情况。例如,鲍勃·托马斯(Bob Thomas)关于克劳福德的传记详细描述了两位明星之间的一些“冲突”(第224-229页)。夏洛特·钱德勒在克劳福德的“个人”传记中总结道,“两人之间的传奇恩怨可能只是一个传奇”婴儿简的明星们最后都相信的宣传人(第248页)。无论何时,无论出于什么原因,戴维斯对这部电影的续集都有非常明确的想法:“我会告诉你第一个场景。这将是一场“一个,”她指着自己,“正在插花坟墓”(第250页)。(后续电影嘘…嘘,亲爱的夏洛特,这部电影拍摄于1964年,但中途奥利维亚·德·哈维兰取代了生病的克劳福德)。,直到婴儿简克劳福德并没有真正进入戴维斯的雷达,戴维斯的自传支持这一点孤独的生活,这本书在1962年出版,书中甚至没有提到克劳福德。戴维斯在她1987年的文章中津津有味地纠正了这一点婴儿简回忆录这个和那个。
婴儿简不考虑任何戏剧性的幕后故事小简到底怎么了?美国电影学会(AFI)目录将电影文本归类为情节剧。美国电影学会(AFI)将情节剧定义为“虚构的电影,围绕着痛苦的主人公,他们受到与社会差异、家庭和/或性有关的情况或事件的伤害,强调情感”。[2]

我对美国电影学会目录的分析表明了这一点小简到底怎么了?是1962年上映的52部情节剧之一。有趣的是,20世纪60年代出现了美国情节剧的热潮。在20世纪50年代,情节剧占了147部电影,占美国所有电影的4.77%。在20世纪60年代,这一数字上升到529,占22.60%。这还没有达到20世纪20年代(惊人的2230部,占33.16%)或20世纪30年代(434部情节剧,占相当低的8.14%)的高度。但明显高于上世纪40年代(108人,2.47%)或上世纪50年代。对我们来说,思考为什么会是这样,可能会特别有成效。尤其是道格拉斯·瑟克20世纪50年代的情节剧常常是情节剧学术研究的焦点。

最近的学术研究小简到底怎么了?关注了衰老、明星和残疾的问题,我们可能会发现思考这些问题很有趣。文章/章节包括:

乔迪•布鲁克斯。“表演衰老/表演危机(为诺玛·德斯蒙德,婴儿简,玛戈·钱宁,乔治修女和默特尔)。”计算年龄(1999): 232 - 47:http://sensesofcinema.com/2001/16/john-cassavetes/cassavetes_aging/

莎莉奇弗斯。《简宝宝长大了:年龄与残疾的戏剧性交集》加拿大美国研究评论36.2(2006): 211-228。(参见我们的额外博客:http://melodramaresearchgroupextra.wordpress.com/有关详情。)

安妮·莫雷。"怪诞是老年女明星成功的标志"聚光灯下与显微镜下:女性名人的形态与功能(2011)。(参见我们的额外博客:http://melodramaresearchgroupextra.wordpress.com/有关详情。)

也可以访问额外的博客了解更多细节不同的审查。

访问archive.org上的预告片(相当不剧透):https://archive.org/details/WhateverHappenedToBabyJane-Trailer

如果可以的话,请加入我们,观看一部由20世纪30年代好莱坞女明星主演的经典20世纪60年代情节剧。


[1]据阿兰·西尔弗和詹姆斯·乌尔西尼透露,这部电影的预算为102.5万美元,罗伯特·奥尔德里奇怎么样了?,《聚光灯》,1995年第256页。票房资料小简到底怎么了?IMDb.900万美元的数字与全球总收入有关。2013年10月22日检索。

[2]http://afi.chadwyck.com/about/genre.htm

参考书目及建议进一步阅读

美国电影学会(AFI)目录:http://www.afi.com/members/catalog/

互联网电影数据库:www.imdb.com

钱德勒,夏洛特。不是邻家女孩:琼·克劳馥个人传记.哈尔伦纳德公司,2009年。
贝蒂·戴维斯。孤独的生活:一本自传.普特南的,1962年。
戴维斯,贝蒂和迈克尔·赫斯科维茨。这就是那:一本回忆录.西奇威克和杰克逊,1987年。
Newquist,罗伊。琼·克劳馥对话.城堡出版社,1980年。
西尔弗,阿兰和詹姆斯·乌尔西尼,罗伯特·奥尔德里奇怎么样了?, Limelight, 1995年。
托马斯,鲍勃。琼·克劳馥传记.西蒙和舒斯特,1978年。

“人性束缚论”论丛

Sarah发布

在漫长的暑假之后,我们在放映后的第一次讨论非常活跃,涵盖了与情节剧、这部特定的电影和贝蒂·戴维斯有关的几个领域。它包括以下评论:贝蒂·戴维斯的表演;这部电影改编自萨默塞特·毛姆的小说;电影的音乐;女性角色比较;小说后来的改编;主演莱斯利·霍华德和贝蒂·戴维斯的另一部合作作品;作家萨默塞特·毛姆。

不出所料,讨论以评论戴维斯的力作开始。米尔德丽德·罗杰斯试图通过她的声音表现得更优雅,戴维斯的能力被认为特别有效。她毫不费力地在适当的时候,在被勒死的伦敦腔和被勒死的伦敦腔之间转换,带着一点令人难以置信的教养。这种起伏的运动也出现在戴维斯的身体表现中。这是相当夸张的。戴维斯运用自如的手势和面部表情,巧妙地传达了米尔德丽德轻浮的天性和她有时对菲利普冷漠的态度。我们特别注意到戴维斯使用人类束缚的眼睛用她的眼睛来表现米尔德丽德性格中矛盾的方面。米尔德丽德不时低着头,从她的香槟酒杯上方,不动声色地抬头望着菲利普(见右图)。但更多的时候,她或快或慢地把眼睛从他身上移开,表示她不同意他的观点,或者表明她正在考虑他提出的一个提议。

人性的束缚尽管戴维斯在整部电影中都运用了戏剧化的手法,几乎不能用克制来形容,但她的两场大戏却令人惊叹地有效。在米尔德丽德对菲利普的长篇大论中,我们详细讨论过,戴维斯将她的表现提升了一个档次。在这个场景中有不断的运动。戴维斯一边大步离开摄像机,一边转身离开摄像机,而摄像机本身也以一定的速度跟随戴维斯。在此之前,现场相当安静,这更增添了额外的动力。这也是我们第一次看到米尔德丽德大发雷霆。菲利普说米尔德丽德令他厌恶,这引起了他的注意。反过来,这是对她试图勾引他的回应。在重复了菲利普的话之后,戴维斯的声音和身体因难以置信和愤怒而颤抖,当戴维斯做出一个暴力的手势时,场景达到了高潮。她告诉菲利普,每次他吻她时,她都会擦嘴。 Mildred clearly thinks this is a useful phrase to torment Philip with, and she repeats it, at人类的束缚嘴增加体积。为了强调这一点,戴维斯还使劲地用胳膊擦着涂了厚厚的口红的嘴巴。值得注意的是,虽然这个手势可以说是电影中最令人难忘的时刻之一,部分原因是戴维斯的表演提高了,但它并没有出现在小说中。

令人难忘的是,米尔德丽德一边怒吼着,瞪着眼睛,一边微笑着,或者更准确地说,她在做鬼脸。她显然很享受有机会向菲利普表达自己的真实感情。例如,这与戴维斯电影中的其他时刻相比,她的角色释放了真实的自我在我们的生活中(1942,约翰·休斯顿)。

戴维斯的另一个“大”场面更多地揭示了米尔德丽德的复仇心。这很可能比她对菲利普的评论的自发反应更糟糕,因为她有时间考虑她的行为。她兴高采烈地在菲利普的公寓里横冲直撞,毁掉了对菲利普来说最重要的艺术品,但她说她觉得这些艺术品很庸俗。下面这个场景的配乐很有启发性。米尔德丽德冷静地从婴儿床上抱起“婴儿”,准备两人一起离开菲利普的公寓。音乐中有一种“沉闷的”,几乎是喜剧的品质。虽然观众从来没有像菲利普那样对米尔德丽德抱有同样的幻想,但这表明,在她的长言长语和接下来的横冲直冲之后,电影现在通过音乐表明,她的真实本性确实是卑鄙的。有人提到,在这部电影的第一次放映后,一些音乐被修改了,因为它被认为在某些地方太喜剧了。

我们对表演的关注,尤其是情感和姿态高度集中的特定时刻,与我们在之前的放映会上参与的一些讨论有关。特别有趣的是,值得进一步考虑的是,这些例子是如何与克制因素并列的。

关于人类束缚的小说就像我们之前的一些讨论一样,我们谈到了那个受苦的女人。虽然这部电影展示了戴维斯的表演,但它可能更多的是菲利普的痛苦,而不是米尔德丽德的痛苦。这和原著小说很相似。在这本700页的书中,大部分都详细描述了菲利普的童年、他在国外生活的时间、他的医学培训以及后来的求职经历。不出所料,这部83分钟的电影删去了小说中的大部分情节。事实上,它选择把焦点放在菲利普和米尔德丽德作为主角,这证明了米尔德丽德对菲利普的有害影响,显然与好莱坞对这对浪漫夫妇的特权有关。

凯·约翰逊菲利普的其他恋爱关系人类的束缚弗朗西斯迪(左边是由凯·约翰逊饰演的诺拉,右边是由弗朗西丝·迪伊饰演的莎莉)出场时间很少,不足以与米尔德里德的中心位置竞争。除了米尔德丽德/戴维斯之外,其他女性角色和表演都非常克制。其他人物(如雅各布斯医生、医科学生格里菲斯,尤其是浮夸的阿特尔涅)被描绘得更宽泛。我们认为这些描述可能缺乏深度,因为他们只有很少的时间来留下印象。这些角色都是由男演员扮演的,分别是Desmond Roberts, Reginald Denny和Reginald Owen。虽然表演风格与较小的女性角色不同,但她们也与戴维斯和霍华德更微妙的刻画形成了对比。

影片中一些更为前卫的元素也被讨论了出来。我们特别注意到戴维斯和霍华德在镜头前的直接表演,在此期间,眼线不匹配,违反了180度规则。影片的结尾是菲利普和莎莉穿过一条繁忙的街道,这被认为是特别奇怪的。我们假设菲利普是在告诉莎莉米尔德丽德的死,以及他现在自由了的事实,但不必要的巨大交通噪音淹没了对话。这似乎没有什么真正的原因,特别是我们已经看到戴维斯最不光彩的时候,奄奄一息的米尔德丽德被从她的房间里抱出来,送到医院去了。

这部电影的大部分都有一种梦幻般的品质,不仅仅是在放映的时候人类束缚之梦菲利普的梦想。后者为戴维斯提供了更大的机会来展示她的演技,因为在这些照片中,米尔德丽德对菲利普的反应要快得多,尤其是面部。菲利普在梦中想象米尔德丽德用标准发音说话。作为“真正的”米尔德丽德,戴维斯展示了米尔德丽德注定要获得这种口音的尝试。这揭示了腓力的偏见,同样值得注意的是,在梦的序列中,他的身体残疾消失了。现实与梦想的分裂也有效地突出了电影不同寻常的社会现实主义,以及好莱坞通常对夫妻和浪漫魅力的关注。

《人性的束缚》亨里德·帕克我们想知道这个故事后来的版本。1946年,保罗·亨里德(戴维斯的搭档)现在“航行者”号1942年和欺骗1946年)和埃莉诺·帕克主演了由埃德蒙·古尔丁(他经常与戴维斯合作)执导的好莱坞翻拍电影。金·诺瓦克和劳伦斯·哈维主演了1964年的英国电影(见米尔德丽德死亡场景的剪辑:http://www.youtube.com/watch?v=N8iVYV93BYw).有趣的是,这部电影的编剧是布莱恩·福布斯(Bryan Forbes),部分导演是他和英国的肯·休斯(Ken Hughes)以及好莱坞的亨利·海瑟薇(Henry Hathaway)。福布斯以他的闹剧而闻名L形的房间在1962年。

这进一步突出了情节剧和英国社会现实主义的联系,在上学期的讨论中提到过失业救济金上的爱情(1941)。

1949年的一集被改编成电视剧一个工作室主演:查尔顿·赫斯顿和费利西亚·蒙特阿莱格雷(点击此处观看整集:http://www.youtube.com/watch?v=klGfU5VKGAc),并于1952年成为萨默塞特·毛姆电视剧院的一部分。克洛里斯·里奇曼饰演米尔德丽德。

石化我们还一起讨论了霍华德和戴维斯的其他电影。他们出现在石化森林(1936)和我追求的是爱情(1937) -都由阿奇·梅奥执导。前者也可以被描述为情节剧,黑帮情节剧,后者是一部轻松的浪漫喜剧,霍华德和戴维斯在其中扮演一对争吵的夫妻。表演也是这部电影的核心,因为他们的角色都是演员。(请快速浏览一下www.youtube.com用于剪辑和预告片。)

讨论以简要提及毛姆作为小说家的批判性评价结束。毛姆他被一些人认为是垃圾,这与米尔德丽德的性格相辅相成人性的束缚。不寻常的是,一个男性作家可以被认为是中层文人。我们将在下周进行筛选时进一步研究这个问题(1932),这是他1921年的短篇小说的银幕翻译。

非常感谢安玛丽选择了这样一部精彩的电影,这当然给了我们很多咀嚼的机会……

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件sp458@开云体育app客服kent.ac.uk补充你的想法。