关于布斯曼蜜月的讨论总结

我们的讨论售票员的蜜月覆盖类型-特别是情节剧的不同方面;适应;作者的概念;和铸造。

这部电影归功于多萝西·L·塞耶斯1937年的小说,售票员的蜜月以及塞耶斯和穆丽尔·圣克莱尔·伯恩1936年的同名戏剧。但我们主要讨论了这部电影与塞耶斯小说的关系。部分原因是我们这学期的主题是女性侦探小说的改编。还有一个现实的原因:与小说相比,这部戏剧在今天鲜为人知,也更难读懂。然而,这出戏的两位作者提出了关于作者身份的有趣问题,我将在这篇文章的最后回到这个问题上。

我们讨论了小说和电影的标题。《布斯曼的蜜月》(Busman’s Honeymoon)是一种混合风格。类似的短语“Busman ' s Holiday”指的是在假期里做一些与“日常工作”类似的事情。彼得·温西勋爵调查犯罪,哈丽特·文写侦探小说。因此,我们可以预见,他们的婚姻幸福(重要的是,他们在度蜜月——意味着浪漫——而不是度假)将被犯罪打断。这在塞耶斯小说的副标题中得到了更强烈的体现:“一个被侦探打断的爱情故事”。这部电影在美国上映时的片名是,闹鬼的蜜月,没有电影的英国片名那么直白,也许这个短语在美国没有那么知名。它仍然表明,在彼得和哈里特的新家度蜜月期间,会发生一些不寻常的事情。

我们在讨论类型时首先详细评论了这种类型的混合。这部电影的类型比小说更平等,小说的主要内容是一个被侦查“打断”的爱情故事。影片更容易在爱情和侦查之间切换。彼得和哈丽特在同意停止调查和写作犯罪时的玩笑与犯罪本身并置。在这一点上,电影更接近于戏剧的副标题(“三幕侦探喜剧”),而不是小说。小说和电影都以彼得·温西勋爵(罗伯特·蒙哥马利饰)和哈丽特(康斯坦斯·卡明斯饰)为焦点开始。但影片通过描绘受害者诺克斯(罗伊·埃默顿饰)和他与周围人的关系,迅速融入了犯罪。影片将诺克斯描绘成一个令人不快的人,村里的许多人都有除掉他的动机。诺克斯的侄女艾格尼丝·特特顿小姐(琼·肯普-韦尔奇饰)是诺克斯的继承人,为了保住她fiancé弗兰克·克拉奇利(罗伯特·牛顿饰),她急需钱。弗兰克还有一个额外的金钱动机——诺克斯欠他10英镑。 The village policeman Constable Sellon (James Carney) also has a financial reason as Noakes is blackmailing him. Cleaning lady Mrs Ruddle (Louise汉普顿)是另一个人谁已经威胁诺克斯;他发现她偷他的燃料。果不其然,诺克斯随后被打晕,可能已经死亡。这与小说中迥然不同,因为诺克斯是在彼得和哈丽特到达新家后才被介绍给嫌疑人的。

我们注意到,这部电影对犯罪的突出表现也增加了情节剧的方方面面——尤其是男性情节剧。神秘是侦探题材的电影所固有的,如果情节涉及谋杀,暴力也经常被暗示。影片设置了几个嫌疑人,每个人都在村子里鬼鬼祟祟地走动,与受害者发生不愉快的互动,这放大了谜团,意味着暴力是在银幕上上演的。追逐方面也存在。与小说相比,电影再次强调了这一点。在后者中,当警察嫌疑人塞伦警官失踪时,失踪的时间很短。一名中士发现了他,读者在回忆时才知道——也许部分原因是彼得没有参与其中。这部电影不仅展示了追捕过程,而且和诺克斯被谋杀一样,还展示了追捕过程的前导。它插入了一辆卡车和彼得勋爵的车之间的碰撞,在村庄的中心,这是由治安官塞伦无意中造成的。警员Sellon逃离现场,电影摄影陶醉在德文郡的风景,描绘警察追捕他们的同事。 This is oddly anti-climactic as the audience does not necessarily think Constable Sellon is the guilty party; indeed, when Peter catches up with the fugitive he reveals that he does not believe in Constable Sellon’s guilt either. The chase scenes reminded us of Alfred Hitchcock’s39步(1935)。但它们在售票员的蜜月而且持续时间比任何一种都短39步或者上次希区柯克的电影年轻纯真(1938)。(见我们的讨论在这里:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2020/01/21/summary-of-discussion-on-young-and-innocent/这也许是在评价电影的表现能力而不是讲述能力。小说当然不局限于讲述,可以通过对人物行为的描述和对话来“展示”,视觉形象可以更加生动。

在我们讨论的时候年轻纯真,我们注意到更多传统情节剧的元素售票员的蜜月——受苦的女人。这不是重点售票员的蜜月而不是男性情节剧,因为痛苦大多与配角有关。然而,与小说相比,电影中的痛苦,就像男性情节剧一样,似乎也得到了强调。小说推迟了对诺克斯的谋杀以及特特顿小姐和弗兰克的关系的披露,而电影则提前透露了这些信息。这意味着我们意识到推特顿小姐在弗兰克手中的不公平待遇(包括他和波莉(Googie Withers饰)的欺骗)。当彼得和哈丽特拜访她的家时,特特顿小姐向他们讲述了她所经历的一切,她也重温了她的痛苦。推特顿小姐的痛苦虽然剧烈,但却是短暂的——她很快就恢复了精神。当她发现她叔叔的尸体时,也是这样,这是可以理解的。

影片中另一个体现高度情感的主要例子与哈丽特有关,这发生在谋杀发生后,但在谋杀被发现之前。彼得和哈丽特新婚之夜的第二天早上,我们听到一声巨响。哈里特冲出房子,吓坏了,尖叫着要彼得。这件事很快就被化解了,甚至变得可笑起来;枪手是当地的牧师西蒙·古达克(奥布里·马拉利乌饰),而受害者不是彼得,而是一只白鼬。这是电影的创新,因为小说以更传统的方式介绍了牧师。

哈丽特短暂的痛苦让我们反思,这部电影也有一些哥特式的比喻。发生谋杀案的房子是她富有的丈夫彼得为新娘哈丽特买的。这就把哥特式故事中经常出现的黑暗的老房子和不明智的草率婚姻结合在了一起。小说以一系列人与人之间的信件开始,包括彼得的家人,这些信件评论了他和哈里特最近出人意料的私奔。这些照片显示,这对夫妇确实计划在教堂举行盛大的婚礼,但他们决定举行一个更小、更私密的聚会。虽然最后一刻改变地点引起了一些人的恐慌,但显然彼得和哈里特已经认识很长时间了。熟悉塞耶斯之前的温姆西小说的人都知道,彼得和哈丽特在几年前就认识了(在第5章中)thWimsey小说,强大的毒药,出版于1930年),当时他为她辩护,指控她谋杀同居情人。Harriet也在第七章中和Wimsey一起出现th有他的尸体(1932)和10th俗丽之夜(1935),小说系列。

相比之下,这部电影向我们介绍了彼得和哈里特结婚前的情况。影片中简短地描绘了一个即将到来的婚礼的社会公告,并指出这是“期待已久的”。在开场的场景中,彼得和哈丽特正在清点结婚礼物,其中包括许多极具哥特式风格的烛台。他们的关系看起来很可笑,但并不像小说中那样明显地长期存在。我们没有看到婚礼(这似乎发生在诺克斯被谋杀发生的时候),但我们确实看到哈丽特在试穿她的婚纱。值得一提的是,这是一件传统的白色礼服。彼得的嫂子海伦在一封信中刻薄地评论说,哈里特有“理智和得体”,由于她的丑闻过去,她没有穿“白色缎子和橙色花朵”。我们认为这部电影因此把哈丽特描绘成一个缺乏经验的人,尤其是没有提到她的前任情人。虽然这并不奇怪,但由于在当时的电影大众媒体中被认为是有品位的,这也可以看出她更接近哥特式叙事的女主角。

虽然我们主要比较电影和小说,以阐明前者的类型,特别是情节剧,我们也评论了谋杀情节的基本机制和人物表现。不像年轻而天真,售票员的蜜月保留了原小说的凶手和动机。弗兰克出于经济动机杀了诺克斯。我们特别注意到,这部电影紧紧抓住了弗兰克巧妙的假不在场证明。弗兰克架起一个沉重的花盆,用电线连接在无线电柜上;当诺克斯按照他的习惯在晚上9点打开盒盖时,这让他震惊了——弗兰克在这个时候确保别人看到了他。

在这方面,这部电影非常忠实于小说,而大多数增强情节剧元素的变化只是在叙事中从后面移动到前面。电影与小说的差异越大,对人物的影响就越大,尤其是哈丽特。除了强调哈丽特与哥特式女主角之间联系的小改动外,其他元素让她的独立性降低了。哈丽特的谋生之道——写侦探小说——在电影中被否决了,因为她和彼得都同意放弃侦查。这对哈里特的影响更大,因为彼得非常富有,他的工作是无偿的,而她将依赖他的钱。然而,在小说中,哈丽特告诉记者她将继续写作;此外,她透露彼得支持她的立场:“他当然不反对——事实上我认为他完全赞成。”哈丽特的工作性质在影片中也遭到了贬低。在婚礼礼物盘点的场景中,哈里特评论彼得的家人认为她的小说是“垃圾”。这并不是塞耶斯在小说中所说的——也许是因为她自己是一名侦探小说的女作家。

这让我们又回到了作者身份的问题上。在电影中,作者身份已经是一个复杂的问题,因为它们是导演、编剧、演员、摄像师、服装设计师等几个合作者的产物。当这部电影是改编的时候,这种情况就会加剧。作者:售票员的蜜月尤其令人费解。这部电影归功于塞耶斯的小说、塞耶斯和圣克莱尔·伯恩的戏剧。此外,它还列出了剧本是由蒙克顿·霍夫,安格斯·麦克菲尔和哈罗德·戈德曼撰写的。但塞耶斯的名字可能是我们今天最熟悉的名字。甚至在电影上映时也是如此——通过她之前的10本温姆西小说和她共同创作的剧本。

我们可以比较作者的身份售票员的蜜月年轻而天真。这也是一个合作的成果,但导演阿尔弗雷德·希区柯克的投入可能在今天最突出。希区柯克在年轻和天真的发行,尽管他还没有在电影界获得近乎神话般的地位。相比之下,它的来源是约瑟芬·泰的小说一先令买蜡烛是第二名吗艾伦·格兰特侦探系列我们可以推测,公众不太喜欢泰伊的小说,这可能是这部小说被改编成电影的部分原因——小说只有前半部分出现在银幕上,她的核心侦探艾伦·格兰特大部分时间都没有出现。毕竟,标题必须改变,因为这不再有意义,因为这两个都被改变了,作为凶手动机的参考。

简要考虑售票员的蜜月导演也是必要的。这部电影的制作很复杂。1939年8月,美国人理查德·索普(Richard Thorpe)开始在英国拍摄这部电影,但第二次世界大战的爆发意味着这部电影很快就被搁置了。1940年3月,电影重新开拍时,鲜为人知的英国导演阿瑟·B·伍兹(Arthur B Woods)接手了该片。尽管伍兹因他的黑色电影而获得赞誉他们晚上开车(1938年),从他的职业生涯开始(1933年),他导演的27部电影中有近一半失踪了,推测是丢失了。为什么某些导演的电影数量如此之多,为什么他们的一些电影仍然存在,而另一些却消失了,这当然是多方面的。但相比之下,希区柯克在1933年至1940年间执导的所有10部电影都仍然存在。伍兹也被剥夺了巩固自己声誉的机会,因为他在1944年随英国皇家空军飞行时阵亡。

我们还评论了电影演员的选择对电影的影响。我们很惊讶两位美国明星扮演了典型的英国角色。我们最熟悉的卡明斯是在大卫·里恩改编自诺埃尔·科沃德的电影中扮演雷克斯·哈里森的第二任妻子愉快的精神(1945)。蒙哥马利的职业生涯很长,但我们大多数人都把他和上流社会的人物联系在一起,比如罗伯特·Z·伦纳德的电影离婚的(1930)。就在之前售票员的蜜月,蒙哥马利主演了理查德·索普的电影芝加哥伯爵(1940)蒙哥马利在这部电影中的角色一开始是一名歹徒。但在他的英国叔叔去世后,他继承了一个伯爵领地和一个管家,并被推进到英国社会的更高阶层。蒙哥马利之前曾在1937年索普根据埃姆琳·威廉姆斯的剧本改编的美国电影中出演爱尔兰人丹尼,与罗莎琳·拉塞尔饰演的奥利维亚演对手戏黑夜必须降临.而售票员的蜜月是英国电影吗黑夜必须降临这部电影让美国人扮演非美国人的角色,但保留了英国演员作为配角。

我们特别欣赏西摩·希克斯爵士饰演的忠心耿耿的管家邦特,还有罗伯特·牛顿和弗兰克·佩廷盖尔。希克斯与查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)笔下的斯克罗吉(Scrooge)有着长期的联系,因此与情节剧有了联系。与此同时,牛顿和佩廷吉尔都出演了索罗尔德·狄金森英国版的情节剧煤气灯同年售票员的蜜月被释放了。这些演员与情节剧和戏剧表演的联系,加剧了蒙哥马利(彼得)和卡明斯(哈丽特)与他们的分离。我们把这些因素与阶级差异(美国人蒙哥马利和卡明斯饰演唯一的上层阶级角色)和电影类型的混合(侦探喜剧和剧情)联系起来。

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件sp761@开云体育app客服kent.ac.uk如果你想让我把你的想法写在博客上,请告诉我。

《双城记》讨论综述

我们对这部电影的讨论包括:对情节元素的考虑;它与查尔斯·狄更斯以及其他改编自狄更斯小说的电影的关系;它在德克·博加德的电影记录、银幕和明星形象中的地位。

有人指出,在面对情节的曲折、转折和巧合,以及人物的痛苦、牺牲、隐藏的秘密和失去的记忆时,一定的信念暂停是必要的。影片一开始,银行家贾维斯·劳里(塞西尔·帕克饰)、律师西德尼·卡登和巴尔德(唐纳德·普莱森斯饰)乘坐的马车被戏剧性地拦下。这不是居住者和观众最初害怕的抢劫,相反,“复活”的神秘信息传递给了劳里。我们发现这与法国医生亚历山大·马内特(斯蒂芬·默里饰)被重新发现的消息有关,他在法国巴士底狱度过了18年的时光。曼内特医生和他的女儿露西(多萝西·图廷饰)的重聚是由露西表达的极端情绪所预示的,而当他们见面时,这一点进一步加深了,因为很明显,她的父亲失去了记忆,也失去了理智。在路茜的帮助下,曼内特医生很快就走上了康复的道路,但故事中出现了两个男人——迷人的法国人查尔斯·代尔那(保罗·盖尔斯饰)和英俊的英国律师西德尼·卡登(德克·博加德饰),很快就让路茜的生活变得复杂起来。在路茜短暂地把卡登误认为达尔内之后,卡登现在当然爱上了路茜,很快就巧合地帮助他在英国法庭上代表他的情敌。代尔那面临着他的堂兄圣埃弗蒙侯爵(克里斯托弗·李饰)和巴尔德煽动的捏造的叛国罪指控。卡登通过指出他自己和代尔那的相似之处来破坏证人的证词,成功地使代尔那无罪释放。

巴黎的局势也很复杂。圣埃弗蒙侯爵代表了整个被“普通”法国人民所鄙视的贵族阶层。他的家人之前杀害了马内特仆人的妻子德伐日夫人(罗莎莉·克拉奇利饰)的兄弟姐妹和父母,给她造成了心理创伤。圣埃弗蒙侯爵继续这种可怕的行为,性侵他的女仆人,冷酷地无视农民加斯帕德的悲伤,因为他的小儿子被圣埃弗蒙的马车撞死了。加斯帕德用刀刺死了这个残忍的贵族,进行了报复,法国大革命很快全面爆发,巴士底狱被暴力攻破。

圣埃弗蒙侯爵死后,达尔内(现已与露西结婚,但对他的家庭身份保密)前往巴黎,却陷入了反贵族的情绪中。他再次受到审判,这次是作为法国人民的敌人。在露西、她的父亲和卡登前往巴黎为他辩护后,紧张的场面让他被无罪释放。后来,得法热夫人用在马内特旧牢房里发现的证据谴责代尔那,这一说法被可以理解的复仇心推翻了。代尔那被判上断头台,怀孕的露西面临危险,因为她怀的孩子意味着被鄙视的圣埃弗蒙家族的延续。卡登认出了圣埃弗蒙侯爵的前同伙,现在是巴士底狱的狱卒,这时他走了进来。(令人难以置信的是,巴萨德早些时候通过假死在英国逃脱了法律制裁。)卡登和代尔那的双重身份第一次出现在路茜的错认中,卡登利用这一点在法庭上为代尔那辩护,现在又一次出现了。卡登来到巴士底狱,显然是喝醉了,去看望代尔那。他征服了代尔那,取代了他的位置,并说服了巴萨德陪着现在失去知觉的代尔那离开大楼,由代尔那的妻子、岳父和路茜忠实的伴侣、年长的普洛丝小姐(雅辛娜·塞勒饰)照顾。 The seemingly drunken Darnay is mistaken for Carton as he因为卡登之前在入境途中曾与警卫讨论过他对法国葡萄酒的热爱。最后,在也许是英国文学中最著名的自我牺牲的例子中,卡登代替代尔那站在断头台上。

也许令人惊讶的是,考虑到大量的情节和各种人物的揭露,电影的节奏有显著的变化。一般来说,伦敦的场景比较古板,节奏比较慢,而巴黎的场景节奏比较快。狄更斯笔下的英国底层人物,尤其是普罗斯小姐和杰里·克朗彻(阿尔菲·巴斯饰),也为狄更斯式的喜剧喜剧提供了时间。我们还注意到一个层次,因为下层阶级的英语字符主要被描绘得比下层阶级的法语字符更好。当骄傲的英国普洛丝小姐(这是她第一次,也是她唯一的希望,出国访问)与痛苦的法国革命家德伐日夫人对抗时,这一点表现得最明显:普洛丝小姐获胜了。

尽管法国人被描绘成不必要的复仇,但我们评论了与俄罗斯导演谢尔盖·爱森斯坦庆祝该国革命的电影中的一些场景的相似之处。这与节奏的关系双城记剪辑是值得注意的,特别是它偶尔使用蒙太奇(以鼓声革命者为中心舞台),以及使用意想不到的镜头角度。我们还谈到了孔雀的象征意义。这些鸟在圣埃弗蒙德的草坪上昂首阔步,以显示侯爵的傲慢和优越感。这让人想起革命领袖亚历山大·克伦斯基(Alexander Kerensky)的重要性,他被比作爱森斯坦(Eisenstein)作品中机械版的鸟十月:震撼世界的十天(1927)有趣的是,根据导演拉尔夫·托马斯(布莱恩·麦克法兰,导演)的说法,这部电影显然很受俄罗斯观众的欢迎。《英国电影自传》1997,第559页)。他把这归因于非商业的决定,用黑白而不是彩色来拍摄,尽管这可能也得益于革命性的主题,尽管它对相关人员的负面描绘。

有趣的是,这部电影并没有以小说中著名的叙述“这是最好的时代,这是最坏的时代……”开篇,而是直接进入了可能被劫持的马车的行动。不像其他狄更斯作品的英国电影,比如《亨利·爱德华兹》吝啬鬼(1935)和大卫·里恩的远大前程》(1946)和雾都孤儿(1948) -双城记(1958)并没有从小说的镜头开始。因此,狄更斯在某种程度上被推到了幕后。与杰克·康威1935年的好莱坞演绎相比,这一点尤其引人注目双城记罗纳德·科尔曼主演。这不仅从屏幕上显示的书页开始,而且还讲述了著名的开场白。也许,1958年的这部电影指出了电影是否以及如何声称忠于其原始文本的变化。

在1958年改编的电影的开头加入卡登,从巧合的角度来看,可信度很低,但让博加德更早地出现在叙事中。这部电影也与狄更斯的小说有所不同,在劳里向路茜解释她父亲的历史时,有一个相当分离的闪回。描绘圣埃弗蒙家族成员虐待下层阶级成员的场景解释了那些奋起反抗贵族的动机,尤其是德伐日夫人。在这部电影的大部分时间里,我们中的一些人甚至忘记了我们正在观看的是一部狄更斯改编的电影,我们的记忆只被狄更斯特有的一些不寻常的名字所震撼——比如克朗彻先生。就像狄更斯的巴纳比Rudge(1841)(故事发生在1780年的英国宗教骚乱期间)双城记是一部历史小说。因此,被批评的社会并不是与狄更斯同时代的社会。从屏幕上可以看出,这部电影的事件和服装都比他的大多数作品领先了几十年。虽然博加德的版本与狄更斯的版本保持了距离,没有包括著名的开篇台词,在卡登进入叙事时进行了修改,并在开头插入了一个闪回,但它确实包括了小说著名的结尾台词。我们找到了结尾,博加德说出了卡登的想法,“我做的事比这好得多。比我以前做过的还要多;我要去的是一个远比我所知道的要好得多的休息。这得益于博加德的表演以及他与玛丽·加贝尔(玛丽·维西尼饰)的互动,玛丽·加贝尔是圣埃弗蒙德的前女仆,她意识到卡登正在做出的牺牲,并与卡登分享了他的最后时刻。

既然这部电影确实与狄更斯有所不同,那么简要地考虑一下把它改编成电影的作家是谁是很有帮助的。T.E.B.克拉克是一位作家,以他的伊林喜剧而闻名,包括皮姆利科护照(1949)和薰衣草山黑帮(1951)。值得一提的是,他还写过戏剧蓝色的灯(1950) -半纪录片风格的电影,博加德主演一个年轻的反派。虽然最初克拉克的喜剧背景让他看起来是个不同寻常的选择,但他仍然与博加德有联系。事实上,博加德后来称赞克拉克对狄更斯小说的改编是“优秀的”,并抓住了狄更斯原作的“精髓”(麦克法伦,1997,第69页),尽管制片设计师卡门·狄龙(Carmen Dillon)没有那么补充,称它不是克拉克的“茶”(第178页)。

在哪里发表评论是有用的双城记在博加德的电影记录中。它是在我们放映的最后一部博加德电影的三年后上映的,投下阴影(1955),他在片中饰演一个毫无可取之处的杀妻凶手。在双城记在《卡登》中,博加德饰演的卡登一开始就有点冷漠无情,尽管他的酗酒是对自己的毁灭,而不是对他人的伤害,尽管他偶尔郁郁寡乐,但他很有魅力。卡登为了他爱的女人牺牲了自己,这也救了他。

卡登性格的这两个方面并不像我们之前看过的一些电影中博加德的角色那样有分歧以斯帖的水域(1948)和猎杀(1952)。但这与博加德之后扮演的不那么复杂的角色形成了鲜明对比投下阴影- - - - - -西班牙园丁(1956),月光下的邂逅(1957),坎贝尔的王国(1957),最重要的是,《博士》系列电影的第三部:逍遥医生(1957)。这个系列的电影由双城记拉尔夫·托马斯导演。为了防止当时的观众担心这只是将西蒙·斯派洛移植到革命的巴黎,博加德显然根据英国粉丝杂志对此发表了评论Picturegoer。他说这就是为什么他热衷于托马斯导演——他可以认出他的博士角色的任何外观,然后可以删除(311957年8月,第10页)。

不出所料,这部电影在流行影迷杂志和电影期刊上的接受程度有所不同。Picturegoer的审查地点博加德中心。它认为这是自他开始付钱给西蒙·斯派洛以来最具原创性的表演,并质疑是否有必要再改编一部狄更斯的小说1958年3月)。英国粉丝杂志图片显示的首映也提到了博加德,尽管它是更尊重狄更斯和他的相关性(8th1958年2月)。电影杂志三月号电影及拍摄鲁伯特·巴特勒的评论涉及狄更斯最多。它赞扬了杰克·康威1935年的版本,并提供了比粉丝杂志上现有的更多的源文本和1958年改编的比较(第25页)。值得注意的是,该杂志批评这部电影缺乏情节剧:它很遗憾普洛丝小姐征服得法热夫人(它被描述为“狄更斯情节剧中最荒谬的精彩片段之一”)发生在银幕之外。该期刊对情节剧的理解进一步明确,因为它抱怨这部电影有一种“欲望”低估了采取行动,以避免哪怕是最轻微的过度风险。

这些材料都没有涉及到卡登和代尔那之间的双重关系。然而,这是约翰·斯泰尔那一章“德克·博加德的西德尼·卡尔顿——比狄更斯本人更忠于人物?”的关键。“在动态书籍,改编,互文性,作者(2005): 69 - 86。Style将博加德的表演解读为一个奇怪的表演(第69页),评论说他采用了“天后的女王姿态”(第79页)。虽然《风格》将博加德的表演与“木制的”古尔的表演进行了有益的对比(第72页),但这种对性别术语和与性有关的术语的使用是主观的。这一点在斯泰尔对小说和电影中“镜子”场景的仔细分析中尤其明显(80-81页),重点是它的同性恋暗示。这些在当时没有被评论是可以理解的,但我们认为它们在电影文本中也很少出现。

也许有必要承认,这些方面在博加德后来的电影中表现得更清楚,在关于他明星形象的信息(他个人生活的揭露)曝光之后。加倍的方面双城记在看效果更大诽谤.在我们讨论诽谤,我们考虑了鲍嘉德扮演两个角色的双重身份,以及这是如何与同性恋观念联系在一起的。(请参阅讨论和对加倍的简要考虑双城记年代:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2018/11/21/summary-of-discussion-on-libel/同性恋元素在巴兹尔·迪安的作品中更是被推到了前台受害者(1961),这是第一部使用“同性恋”一词的英国电影。(很巧的是,我们要进行筛查受害者下次!)

像往常一样,一定要登录来发表评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,让我知道你想让我把你开云体育app客服的想法添加到博客中。

狩猎讨论综述

我们的讨论猎杀涉及:类型(包括情节剧和黑色);男性情节剧及其对神秘、暴力和追逐的依赖;主角克里斯托弗·劳埃德(德克·博加德饰)既是反派又是受害者;博加德的银幕和明星形象;克里斯托弗和男孩罗比(乔恩·怀特利饰)之间的关系以及其他类似的成人/儿童关系;克里斯托弗与其他角色的互动或比较进一步阐明了他自己的个性;这部电影是对二战后英国残酷现实生活的社会评论。

我们首先注意到电影中的几个时刻,在情绪高涨方面似乎特别夸张。其中包括电影开场的紧张时刻,6岁的罗比(乔恩·怀特利饰)偶然遇到了克里斯托弗(德克·博加德饰),后者在一个被炸毁的地窖里杀人;一对求爱的夫妇在同一地点发现了克里斯托弗受害者的尸体;克里斯托弗闯进他的公寓和他妻子对质时表现出的情绪。其中大部分都是由激烈的音乐强调的。

影片对真实场景的使用和赤裸裸的黑白摄影也受到了评论。这些都说明了这部电影作为社会评论的功能,以及它的黑色电影色彩。我们详细讨论了“男性情节剧”史蒂夫·尼尔(Steve Neale)在他关于“情节剧”一词的著作中所写的同时代的贸易材料。

我们注意到,对于男性情节剧来说,被认为重要的三个要素中的第一个——神秘——几乎没有。影片从一开始就很清楚克里斯托弗是有罪的,观众的知情权远比警方强,尽管剧中人物的命运还不清楚。考虑到克里斯托弗的罪行,尤其是在20世纪50年代电影的背景下,他似乎不太可能逃脱惩罚。

男性情节剧的第二个重要组成部分——暴力——则更为明显——而且是以一些有趣的方式。最极端的情况发生在叙事开始之前,发生在屏幕之外。我们没有看到克里斯托弗对对手的致命攻击,也没有看到他父亲对罗比的辱骂。影片中的暴力场面相当平静。克里斯托弗起初对罗比有点粗暴——不小心搬动他。克里斯托弗还袭击了他不忠的妻子,并在楼梯上与一名警察纠缠在一起,警察正在他的公寓里寻找他。后来,克里斯托弗毫不客气地把关心罗比的好心的赛克斯夫人(凯·沃尔什饰)推到了花园的棚子里。虽然我们从未看到克里斯托弗出拳的事实可能是由于当时的审查制度或对所描绘的内容的规范,但我们也可以将其与德克·博加德的银幕和明星形象联系起来。与当时的其他男星相比,他可能不太可能在银幕上参与暴力。

Chase(男性情节剧的第三个方面)是最常见的。事实上,这在当时关于情节剧的评论中被评论过。这包括观察到一些追捕行动(行动持续数天,穿过伦敦、英格兰北部、苏格兰,并试图到达斯堪的纳维亚半岛)不那么可信(品种,5th值得注意的是,虽然克里斯托弗是一个带着孩子逃跑的男人,但他们一开始是分开逃跑的——这增加了电影的“追逐”元素。然而,克里斯托弗和罗比在一起的追逐时刻是最有效的。在被赛克斯夫人发现后,克里斯托弗从铁路桥上跳上了一辆行驶的火车,罗比也跟着跳上了火车,场面特别紧张。

不出所料,我们的大部分讨论都集中在克里斯托弗身上。他既是坏人又是受害者。他的恶行很早就确立了(他毕竟杀了一个人),重要的是,电影并没有试图推翻这一假设——例如,揭示虽然克里斯托弗可能认为他杀了那个人,但事实上这是另一个人干的。克里斯托弗的行为使他成为了受害者——他被警察无情地(如果有点不称职的话)追捕。我们也评论了这样一个事实,因为我们花了这么多时间和克里斯托弗在一起,也看到他和脆弱的罗比的友谊越来越深厚,他是一个全面和富有同情心的角色。

克里斯托弗的小善举从一开始就显而易见。他向一个男人要一支烟,但当那个男人慷慨地递给他最后一支烟时,他犹豫了。虽然克里斯托弗计划利用罗比从他的公寓里拿钱,但失败后他对这个男孩很生气,他仍然在café网站上优先考虑罗比的食物。随着他们关系的发展,克里斯托弗对罗比的体贴变得更加频繁。这在克里斯托弗的最后一幕中达到高潮:他把偷来的船折回,他和罗比正试图逃到斯堪的纳维亚,这时他意识到罗比病得很严重。当时英国仍然实行死刑,克里斯托弗不能以激情犯罪作为辩护。他几乎肯定是在为罗比牺牲自己的生命,这样做是一种救赎。

博加德的表演有效地传达了克里斯托弗的困境。起初,这个男人对孩子的关心只是关心,但当克里斯托弗意识到罗比的病情严重时,他变得更加感动。克里斯托弗的决定不是轻易做出的,也不是草率做出的,因为,尽管它是不可避免的,博加德表明它是经过深思熟虑的。博加德也有机会在电影的早期时刻扮演克里斯托弗的敏感。最值得注意的是,在不情愿地满足罗比的睡前故事要求时,他无意中讲述了他失败的婚姻。乍一看,这似乎是一个相当传统的《童话镇》(Once Upon a Time)故事,讲述的是一个巨人离家出走的故事。随着故事的发展,克里斯托弗介绍了一位公主,她显然是代表他的妻子。克里斯托弗讲故事的语态从第三位(“他”)滑到了第一位(“我”),当他说到情人已经分手时,他变得心烦意乱。因此,克里斯托弗的敏感表现在两个重要方面:他表现出能够与孩子相处,并能与他的悲伤接触。它也比闪回更有效,因为它让我们看到克里斯托弗是如何叙述他的过去的,这样对他来说就有意义了。 This is also reinforced by Robbie’s response. It is clear that the boy is disturbed that the fairy tale has turned dark so quickly and concerned about Christopher’s display of emotion.

克里斯托弗角色的复杂性让我们想起了他所扮演的角色的细微差别和模糊性以斯帖的水域四年前。然而,同人杂志素材从那时起狩猎的制片人强调这部电影是他第三次出演“逃犯”(大卫·马洛,《博加德乘船》,Picturegoer25th1951年8月,第8页)。这篇文章中所引用的电影之间有显著的差异蓝色的灯(1950)和敲诈(1951) -和猎杀.虽然博加德在这三部电影中都扮演了一个性格可疑的人,但只有最后一部以他的救赎告终,并让博加德有机会展示一个敏感的矛盾角色。

我们可以更详细地考虑电影是如何使用博加德的。当然,这位明星仍然可以展示他帅气的外表,但这些有时会被胡茬所掩盖。此外,关于“真正的”博加德,我之前已经指出(在引言中)以斯帖的水域https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2018/09/27/melodrama-screening-and-discussion-1st-of-october-5-7pm-jarman-6/粉丝杂志讨论了他的敏感。我还评论说,这是缓和的材料也提到博加德的英雄战争记录。我们可以在他的屏幕图像中看到这两种张力猎杀.克里斯托弗对罗比的善意与他(在故事之前的银幕外)杀死妻子情人的行为相平衡。克里斯托弗的“男子气概”工作更强化了这一点:他是一名水手,这在当时几乎是男性的专属职业。他的航海经历在电影的情节中是必要的——这既解释了导致他妻子不忠的长期缺席,也让他在电影的结尾掌握了驾驶拖网渔船的技能。事实上,我们并不认为博加德作为水手的场景会特别令人信服——他可能有点太精致了。

正如我们关注克里斯托弗对罗比的行为所暗示的那样,为了展示前者的敏感,成年男子和男孩之间的关系是这部电影的核心。作为一个孩子,罗比根据克里斯托弗对待他的方式来评价克里斯托弗,可以理解的是,他不像一个成年人那样意识到发生了什么。我们讨论了相关的电影,比如大卫·里恩的电影雾都孤儿(1948)和布莱恩·福布斯的在风中吹口哨(1961)。有人提到,乔恩·惠特利的金发天真让人想起了前一部电影中约翰·霍华德·戴维斯,在他遇到罪犯费金(亚历克·吉尼斯饰)之前。在后来的电影中,凯西(海莉·米尔斯饰)是她准备按照自己的方式接受艾伦·贝茨——她错把这个陌生人当成了基督。这些电影和猎杀也很重要。克里斯托弗和罗比对彼此的依赖变成了彼此的爱。这,尤其是大人抱着孩子的画面,让我们想起了最近的版本大地惊雷(2010年,乔尔和伊桑·科恩)。

我们也谈到了这一切都在银幕上展开的事实,避免了对克里斯托弗意图的更可疑的解释。警方试图猜测克里斯托弗“绑架”罗比的动机,猜测他会把罗比作为讨价还价的筹码,以确保自己获释。然而,我们的观点更有特权。我们知道,克里斯托弗并没有引诱罗比离开,事实上,他几次让他离开。我们还看到克里斯托弗最初对罗比表现出的粗暴(身体上的粗暴)慢慢变成了更多的家庭场景。在他们逃亡期间,克里斯托弗允许罗比养一只虱子当宠物,没有因为罗比不小心把牛奶弄洒了而责备他,还同意给他讲一个睡前故事。当他们在乡间追逐时,罗比的抱怨(“我累了”,“我的腿酸了”,我饿了)和克里斯托弗的暴躁反应让人感觉像是父母带着孩子度过了艰难的一天。

影片中唯一真正轻松的时刻发生在两人抵达克里斯托弗的哥哥杰克(朱利安·萨默斯饰)在苏格兰的家时。在忍受了几天的饥饿之后,当罗比热情地大吃一堆食物时,他们笑了起来。这里的场景也显示了两兄弟之间的差异。虽然克里斯托弗是个杀人犯,但他还是有人性的。相比之下,杰克甚至不允许罗比留下来,因为他不愿意被邻居们看不起。

(值得注意的是,博加德和怀特利再次合作出演西班牙园丁(1956年,菲利普·利科克)当德克扮演一个男孩(惠特利)在被自己的父亲忽视时转向的男人的名义角色。)

我们还简要讨论了电影中的两个主要女性角色,尽管她们扮演的角色很小。可以理解的是,我们会部分地通过他的妻子玛格达(伊丽莎白·塞拉斯饰)来评价克里斯托弗——他爱上了她,并选择与她共度一生。玛格达的戏份不多,她的不忠主要是克里斯托弗行为的原因。影片对其他角色的更多关注甚至体现在她的介绍中。从罗比的角度看,她的第一次出现是模糊的,因为罗比躲在她和克里斯托弗的床下。

虽然玛格达承认她对克里斯托弗不忠,但她仍以自己的方式保持忠诚。当克里斯托弗晚上闯进她的公寓,用手捂住她的嘴,愤怒地打她时,她很快就恢复了。她似乎也没有受到情人之死的影响。事实上,她试图勾引克里斯托弗。甚至在她被克里斯托弗拒绝后(他拒绝了她给他珠宝的提议),她对警察也没有任何帮助。

赛克斯夫人(凯·沃尔什饰)是克里斯托弗和罗比住的英格兰北部一家民宿的房东,与玛格达形成鲜明对比。玛格达昂贵的衣服引起了目光敏锐的警察对她的忠诚的评论(人们认为她从情人那里收到了钱或礼物,这为克里斯托弗提供了谋杀的动机),当克里斯托弗闯入公寓时,她穿着一件迷人的睡衣。赛克斯夫人从她的衣服上就可以看出她是工人阶级——当她做家务时,她系着一条花围裙来保护衣服。赛克斯夫人对罗比的关心,以及她对他的勇敢保护(她担心克里斯托弗会伤害这个男孩),也是对罗比父母坎贝尔夫妇(杰克·斯图尔特和简·艾尔德饰)的一种缓解,他们似乎拥有类似的社会地位。赛克斯夫人坚持让罗比洗个澡,这导致了他被父母虐待的事实浮出水面——他身上有被狠狠鞭打过的痕迹。

警方与家长的互动也很能说明问题。这对父母坚称他们不是罗比的“亲生”父母,因为他是被收养的。通过警察的盘问,很快就发现他没有什么玩具。事实上,警察有这样的洞察力(尽管他们笨拙地追捕克里斯托弗),这表明他们经常接触这样的虐待案件。影片通过对被炸毁的建筑的逗留来建立战后的背景,这意味着在战后的英国社会中,最脆弱的受害者被忽视了。

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件到sp458@kent.ac.uk,如果你想让我添加你的想法,开云体育app客服请告诉我。