关于布斯曼蜜月的讨论总结

我们的讨论售票员的蜜月覆盖类型-特别是情节剧的不同方面;适应;作者的概念;和铸造。

这部电影归功于多萝西·L·塞耶斯1937年的小说,售票员的蜜月以及塞耶斯和穆丽尔·圣克莱尔·伯恩1936年的同名戏剧。但我们主要讨论了这部电影与塞耶斯小说的关系。部分原因是我们这学期的主题是女性侦探小说的改编。还有一个现实的原因:与小说相比,这部戏剧在今天鲜为人知,也更难读懂。然而,这出戏的两位作者提出了关于作者身份的有趣问题,我将在这篇文章的最后回到这个问题上。

我们讨论了小说和电影的标题。《布斯曼的蜜月》(Busman’s Honeymoon)是一种混合风格。类似的短语“Busman ' s Holiday”指的是在假期里做一些与“日常工作”类似的事情。彼得·温西勋爵调查犯罪,哈丽特·文写侦探小说。因此,我们可以预见,他们的婚姻幸福(重要的是,他们在度蜜月——意味着浪漫——而不是度假)将被犯罪打断。这在塞耶斯小说的副标题中得到了更强烈的体现:“一个被侦探打断的爱情故事”。这部电影在美国上映时的片名是,闹鬼的蜜月,没有电影的英国片名那么直白,也许这个短语在美国没有那么知名。它仍然表明,在彼得和哈里特的新家度蜜月期间,会发生一些不寻常的事情。

我们在讨论类型时首先详细评论了这种类型的混合。这部电影的类型比小说更平等,小说的主要内容是一个被侦查“打断”的爱情故事。影片更容易在爱情和侦查之间切换。彼得和哈丽特在同意停止调查和写作犯罪时的玩笑与犯罪本身并置。在这一点上,电影更接近于戏剧的副标题(“三幕侦探喜剧”),而不是小说。小说和电影都以彼得·温西勋爵(罗伯特·蒙哥马利饰)和哈丽特(康斯坦斯·卡明斯饰)为焦点开始。但影片通过描绘受害者诺克斯(罗伊·埃默顿饰)和他与周围人的关系,迅速融入了犯罪。影片将诺克斯描绘成一个令人不快的人,村里的许多人都有除掉他的动机。诺克斯的侄女艾格尼丝·特特顿小姐(琼·肯普-韦尔奇饰)是诺克斯的继承人,为了保住她fiancé弗兰克·克拉奇利(罗伯特·牛顿饰),她急需钱。弗兰克还有一个额外的金钱动机——诺克斯欠他10英镑。 The village policeman Constable Sellon (James Carney) also has a financial reason as Noakes is blackmailing him. Cleaning lady Mrs Ruddle (Louise汉普顿)是另一个人谁已经威胁诺克斯;他发现她偷他的燃料。果不其然,诺克斯随后被打晕,可能已经死亡。这与小说中迥然不同,因为诺克斯是在彼得和哈丽特到达新家后才被介绍给嫌疑人的。

我们注意到,这部电影对犯罪的突出表现也增加了情节剧的方方面面——尤其是男性情节剧。神秘是侦探题材的电影所固有的,如果情节涉及谋杀,暴力也经常被暗示。影片设置了几个嫌疑人,每个人都在村子里鬼鬼祟祟地走动,与受害者发生不愉快的互动,这放大了谜团,意味着暴力是在银幕上上演的。追逐方面也存在。与小说相比,电影再次强调了这一点。在后者中,当警察嫌疑人塞伦警官失踪时,失踪的时间很短。一名中士发现了他,读者在回忆时才知道——也许部分原因是彼得没有参与其中。这部电影不仅展示了追捕过程,而且和诺克斯被谋杀一样,还展示了追捕过程的前导。它插入了一辆卡车和彼得勋爵的车之间的碰撞,在村庄的中心,这是由治安官塞伦无意中造成的。警员Sellon逃离现场,电影摄影陶醉在德文郡的风景,描绘警察追捕他们的同事。 This is oddly anti-climactic as the audience does not necessarily think Constable Sellon is the guilty party; indeed, when Peter catches up with the fugitive he reveals that he does not believe in Constable Sellon’s guilt either. The chase scenes reminded us of Alfred Hitchcock’s39步(1935)。但它们在售票员的蜜月而且持续时间比任何一种都短39步或者上次希区柯克的电影年轻纯真(1938)。(见我们的讨论在这里:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2020/01/21/summary-of-discussion-on-young-and-innocent/这也许是在评价电影的表现能力而不是讲述能力。小说当然不局限于讲述,可以通过对人物行为的描述和对话来“展示”,视觉形象可以更加生动。

在我们讨论的时候年轻纯真,我们注意到更多传统情节剧的元素售票员的蜜月——受苦的女人。这不是重点售票员的蜜月而不是男性情节剧,因为痛苦大多与配角有关。然而,与小说相比,电影中的痛苦,就像男性情节剧一样,似乎也得到了强调。小说推迟了对诺克斯的谋杀以及特特顿小姐和弗兰克的关系的披露,而电影则提前透露了这些信息。这意味着我们意识到推特顿小姐在弗兰克手中的不公平待遇(包括他和波莉(Googie Withers饰)的欺骗)。当彼得和哈丽特拜访她的家时,特特顿小姐向他们讲述了她所经历的一切,她也重温了她的痛苦。推特顿小姐的痛苦虽然剧烈,但却是短暂的——她很快就恢复了精神。当她发现她叔叔的尸体时,也是这样,这是可以理解的。

影片中另一个体现高度情感的主要例子与哈丽特有关,这发生在谋杀发生后,但在谋杀被发现之前。彼得和哈丽特新婚之夜的第二天早上,我们听到一声巨响。哈里特冲出房子,吓坏了,尖叫着要彼得。这件事很快就被化解了,甚至变得可笑起来;枪手是当地的牧师西蒙·古达克(奥布里·马拉利乌饰),而受害者不是彼得,而是一只白鼬。这是电影的创新,因为小说以更传统的方式介绍了牧师。

哈丽特短暂的痛苦让我们反思,这部电影也有一些哥特式的比喻。发生谋杀案的房子是她富有的丈夫彼得为新娘哈丽特买的。这就把哥特式故事中经常出现的黑暗的老房子和不明智的草率婚姻结合在了一起。小说以一系列人与人之间的信件开始,包括彼得的家人,这些信件评论了他和哈里特最近出人意料的私奔。这些照片显示,这对夫妇确实计划在教堂举行盛大的婚礼,但他们决定举行一个更小、更私密的聚会。虽然最后一刻改变地点引起了一些人的恐慌,但显然彼得和哈里特已经认识很长时间了。熟悉塞耶斯之前的温姆西小说的人都知道,彼得和哈丽特在几年前就认识了(在第5章中)thWimsey小说,强大的毒药,出版于1930年),当时他为她辩护,指控她谋杀同居情人。Harriet也在第七章中和Wimsey一起出现th有他的尸体(1932)和10th俗丽之夜(1935),小说系列。

相比之下,这部电影向我们介绍了彼得和哈里特结婚前的情况。影片中简短地描绘了一个即将到来的婚礼的社会公告,并指出这是“期待已久的”。在开场的场景中,彼得和哈丽特正在清点结婚礼物,其中包括许多极具哥特式风格的烛台。他们的关系看起来很可笑,但并不像小说中那样明显地长期存在。我们没有看到婚礼(这似乎发生在诺克斯被谋杀发生的时候),但我们确实看到哈丽特在试穿她的婚纱。值得一提的是,这是一件传统的白色礼服。彼得的嫂子海伦在一封信中刻薄地评论说,哈里特有“理智和得体”,由于她的丑闻过去,她没有穿“白色缎子和橙色花朵”。我们认为这部电影因此把哈丽特描绘成一个缺乏经验的人,尤其是没有提到她的前任情人。虽然这并不奇怪,但由于在当时的电影大众媒体中被认为是有品位的,这也可以看出她更接近哥特式叙事的女主角。

虽然我们主要比较电影和小说,以阐明前者的类型,特别是情节剧,我们也评论了谋杀情节的基本机制和人物表现。不像年轻而天真,售票员的蜜月保留了原小说的凶手和动机。弗兰克出于经济动机杀了诺克斯。我们特别注意到,这部电影紧紧抓住了弗兰克巧妙的假不在场证明。弗兰克架起一个沉重的花盆,用电线连接在无线电柜上;当诺克斯按照他的习惯在晚上9点打开盒盖时,这让他震惊了——弗兰克在这个时候确保别人看到了他。

在这方面,这部电影非常忠实于小说,而大多数增强情节剧元素的变化只是在叙事中从后面移动到前面。电影与小说的差异越大,对人物的影响就越大,尤其是哈丽特。除了强调哈丽特与哥特式女主角之间联系的小改动外,其他元素让她的独立性降低了。哈丽特的谋生之道——写侦探小说——在电影中被否决了,因为她和彼得都同意放弃侦查。这对哈里特的影响更大,因为彼得非常富有,他的工作是无偿的,而她将依赖他的钱。然而,在小说中,哈丽特告诉记者她将继续写作;此外,她透露彼得支持她的立场:“他当然不反对——事实上我认为他完全赞成。”哈丽特的工作性质在影片中也遭到了贬低。在婚礼礼物盘点的场景中,哈里特评论彼得的家人认为她的小说是“垃圾”。这并不是塞耶斯在小说中所说的——也许是因为她自己是一名侦探小说的女作家。

这让我们又回到了作者身份的问题上。在电影中,作者身份已经是一个复杂的问题,因为它们是导演、编剧、演员、摄像师、服装设计师等几个合作者的产物。当这部电影是改编的时候,这种情况就会加剧。作者:售票员的蜜月尤其令人费解。这部电影归功于塞耶斯的小说、塞耶斯和圣克莱尔·伯恩的戏剧。此外,它还列出了剧本是由蒙克顿·霍夫,安格斯·麦克菲尔和哈罗德·戈德曼撰写的。但塞耶斯的名字可能是我们今天最熟悉的名字。甚至在电影上映时也是如此——通过她之前的10本温姆西小说和她共同创作的剧本。

我们可以比较作者的身份售票员的蜜月年轻而天真。这也是一个合作的成果,但导演阿尔弗雷德·希区柯克的投入可能在今天最突出。希区柯克在年轻和天真的发行,尽管他还没有在电影界获得近乎神话般的地位。相比之下,它的来源是约瑟芬·泰的小说一先令买蜡烛是第二名吗艾伦·格兰特侦探系列我们可以推测,公众不太喜欢泰伊的小说,这可能是这部小说被改编成电影的部分原因——小说只有前半部分出现在银幕上,她的核心侦探艾伦·格兰特大部分时间都没有出现。毕竟,标题必须改变,因为这不再有意义,因为这两个都被改变了,作为凶手动机的参考。

简要考虑售票员的蜜月导演也是必要的。这部电影的制作很复杂。1939年8月,美国人理查德·索普(Richard Thorpe)开始在英国拍摄这部电影,但第二次世界大战的爆发意味着这部电影很快就被搁置了。1940年3月,电影重新开拍时,鲜为人知的英国导演阿瑟·B·伍兹(Arthur B Woods)接手了该片。尽管伍兹因他的黑色电影而获得赞誉他们晚上开车(1938年),从他的职业生涯开始(1933年),他导演的27部电影中有近一半失踪了,推测是丢失了。为什么某些导演的电影数量如此之多,为什么他们的一些电影仍然存在,而另一些却消失了,这当然是多方面的。但相比之下,希区柯克在1933年至1940年间执导的所有10部电影都仍然存在。伍兹也被剥夺了巩固自己声誉的机会,因为他在1944年随英国皇家空军飞行时阵亡。

我们还评论了电影演员的选择对电影的影响。我们很惊讶两位美国明星扮演了典型的英国角色。我们最熟悉的卡明斯是在大卫·里恩改编自诺埃尔·科沃德的电影中扮演雷克斯·哈里森的第二任妻子愉快的精神(1945)。蒙哥马利的职业生涯很长,但我们大多数人都把他和上流社会的人物联系在一起,比如罗伯特·Z·伦纳德的电影离婚的(1930)。就在之前售票员的蜜月,蒙哥马利主演了理查德·索普的电影芝加哥伯爵(1940)蒙哥马利在这部电影中的角色一开始是一名歹徒。但在他的英国叔叔去世后,他继承了一个伯爵领地和一个管家,并被推进到英国社会的更高阶层。蒙哥马利之前曾在1937年索普根据埃姆琳·威廉姆斯的剧本改编的美国电影中出演爱尔兰人丹尼,与罗莎琳·拉塞尔饰演的奥利维亚演对手戏黑夜必须降临.而售票员的蜜月是英国电影吗黑夜必须降临这部电影让美国人扮演非美国人的角色,但保留了英国演员作为配角。

我们特别欣赏西摩·希克斯爵士饰演的忠心耿耿的管家邦特,还有罗伯特·牛顿和弗兰克·佩廷盖尔。希克斯与查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)笔下的斯克罗吉(Scrooge)有着长期的联系,因此与情节剧有了联系。与此同时,牛顿和佩廷吉尔都出演了索罗尔德·狄金森英国版的情节剧煤气灯同年售票员的蜜月被释放了。这些演员与情节剧和戏剧表演的联系,加剧了蒙哥马利(彼得)和卡明斯(哈丽特)与他们的分离。我们把这些因素与阶级差异(美国人蒙哥马利和卡明斯饰演唯一的上层阶级角色)和电影类型的混合(侦探喜剧和剧情)联系起来。

像往常一样,一定要登录评论,或者给我发邮件sp761@开云体育app客服kent.ac.uk如果你想让我把你的想法写在博客上,请告诉我。

情节剧放映和讨论,1月29日星期三,下午5-7点,贾曼6

非常欢迎大家参加本学期的第二场情节剧放映。我们将展示售票员的蜜月(1940年,阿瑟·B·伍兹,99分钟)29日星期三th1月5-7点,贾曼6。

我们将继续关注由女性侦探小说改编的电影。售票员的蜜月改编自1937年多萝西·L·塞耶斯的同名小说。这是她11本系列小说中的最后一本,讲述的是广受欢迎的业余绅士侦探Lord Peter Wimsey。

这部电影由美国演员罗伯特·蒙哥马利饰演英国侦探,康斯坦斯·卡明斯饰演他牛津大学毕业的推理小说家妻子哈里特·文闹鬼的蜜月在美国。

与上次放映的情况相比,小说和电影中的情节剧都没有那么明显,年轻纯真这部电影的主题与男性情节剧有关。塞耶斯给这本书的副标题是“一个被侦探打断的爱情故事”,暗示它既属于浪漫小说,也属于侦探小说,但淡化了它的神秘元素。上图中美国的大厅卡片显示了一种更为平均的划分,主要的一对夫妇穿着婚礼装备,跨在一把枪上。

如果可以,请加入我们。