情节剧放映与讨论,2月26日星期三,下午5-7点,贾曼6

欢迎大家参加本学期的第四场放映。我们将展示特许经营事件(1951年,劳伦斯·亨廷顿,95分钟)26日星期三th2月5-7点,在贾曼6。

特许经营事件改编自约瑟芬·泰1948年的同名小说。这是他们的侦探艾伦·格兰特系列小说的第三部,直接取材于1936年的小说一先令买蜡烛改编为《少年与天真》(1937)。(你可以在这里看到我们对这部电影的讨论:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2020/01/21/summary-of-discussion-on-young-and-innocent/

格兰特再次短暂出现,这次由约翰·贝利饰演,但最受欢迎的明星是迈克尔·丹尼森和达西·格雷。丹尼森在剧中饰演当地律师罗伯特·布莱尔,他帮助了格雷饰演的玛丽昂·夏普和她的母亲(玛乔丽·菲尔丁饰)。他们被指控绑架并折磨当地年轻女子贝蒂·凯恩(安·斯蒂芬斯饰)。他们的情节灵感来自真实的18岁的案例th世纪女仆伊丽莎白·坎宁。

纽约时报认为他们的小说和电影都属于情节剧类型。影片在美国上映时,一个非常简短的说明将影片标记为“一部英国制造的情节剧”理查德·道金斯1952年6月)。两个月后,詹姆斯·凯利(James Kelly)评论了他们的作品海盗(以戈登·达维奥特的名义写的)。在他的评论中,凯利将“情节剧”一词应用于特许经营事件顽童法勒——他们1949年出版的非艾伦·格兰特(alan Grant)小说th1952年8月)。凯利提供了更多的细节,声称他们“生动的人物塑造、冷静的报道和利落的写作可以为不可能的情节剧增添说服力”。因此,凯利对情节剧的看法是轻蔑的——它是不可信的,赞美是由于他们克服了它。

我们或许可以结合小说和/或电影来讨论这个问题。特别是,它可能值得考虑的事实,如果纽约时报将这部电影贴上“英国情节剧”的标签具有额外的意义,不仅评论了它的制作国家,还评论了它对情节剧的处理。

如果可以,一定要加入我们。

“布斯曼的蜜月”讨论综述

我们的讨论售票员的蜜月覆盖类型-特别是情节剧的不同方面;适应;作者的概念;和铸造。

这部电影归功于多萝西·L·塞耶斯1937年的小说,售票员的蜜月以及塞耶斯和穆丽尔·圣克莱尔·伯恩1936年的同名戏剧。但我们主要是根据塞耶斯的小说来讨论这部电影的。这部分是因为我们这个词的主题是改编自女性所写的侦探小说。还有一个现实的原因:与小说相比,这部戏剧如今鲜为人知,也更难接近。尽管如此,这出戏的两位作者还是提出了关于作者身份的有趣问题,我将在本文的最后回到这个问题上。

我们讨论了小说和电影的名字。《布斯曼的蜜月》(Busman ' s Honeymoon)是一种流派的混合。与之类似的术语“Busman ' s Holiday”指的是在假期里完成与日常工作类似的任务。彼得·温西勋爵调查犯罪,哈丽特·维恩写侦探小说。因此,我们可以预见,他们的婚姻幸福(显然他们是在度蜜月——暗示着浪漫——而不是度假)将被犯罪打断。这在塞耶斯小说的副标题中得到了更强烈的体现:“一个被侦探打断的爱情故事”。这部电影在美国上映时的片名,闹鬼的蜜月也许这句话在美国不太为人所熟知。它仍然暗示着彼得和哈里特在他们的新家度蜜月期间会发生一些不寻常的事情。

我们从更详细地评论这种类型的混杂开始讨论类型。与小说相比,电影的类型更加平等,毕竟小说的重点是一个被侦探“打断”的爱情故事。影片更容易在爱情和侦探之间切换。彼得和哈丽特同意停止调查和写作犯罪时的玩笑与犯罪本身并置。在这一点上,这部电影更像戏剧的副标题(《三幕侦探喜剧》),而不是小说的副标题。小说和电影以彼得·温西勋爵(罗伯特·蒙哥马利饰)和哈里特(康斯坦斯·卡明斯饰)的故事开始。但影片通过描绘受害者诺克斯(罗伊·埃默顿饰)和他与周围人的关系,更快地融入了犯罪。影片把诺克斯描绘成一个不讨人喜欢的人,村子里各种各样的人都有除掉他的动机。诺克斯的侄女艾格尼丝·推特顿小姐(琼·肯普-韦尔奇饰)被揭露是他的继承人,为了养活她的未婚夫弗兰克·克拉奇利(罗伯特·牛顿饰),她缺钱。弗兰克还有一个额外的金钱动机——诺克斯欠他10英镑。 The village policeman Constable Sellon (James Carney) also has a financial reason as Noakes is blackmailing him. Cleaning lady Mrs Ruddle (Lou伊丝·汉普顿)是另一个受到诺克斯威胁的人;他发现她偷了他的一些燃料。不出所料,诺克斯随后被击昏,大概是被杀了。这与小说形成了鲜明的对比,因为只有在彼得和哈丽特到达他们的新家后,我们才被介绍给嫌疑人,才提到诺克斯。

我们注意到,影片对犯罪的突出描写也增加了情节剧的元素——尤其是男性情节剧。神秘感是侦探题材的电影所固有的,如果情节涉及谋杀,暴力也经常被暗含。影片设定了几个嫌疑人,每个人都在村子里鬼鬼祟祟地走动,与受害者有不愉快的互动,这放大了神秘感,意味着暴力被搬上了银幕。追逐方面也存在。与小说相比,电影再次强调了这一点。在后者中,当警察嫌疑人,警官塞隆,失踪了,这是很短的一段时间。他的发现是由一名中士在事后才透露给读者的——也许部分原因是彼得没有参与其中。影片不仅展示了追捕过程,还像诺克斯的谋杀案一样,展示了追捕过程的线索。它插入了一辆卡车和彼得勋爵的汽车在村庄中心发生的车祸,这是由警官塞隆无意中造成的。警官塞隆逃离了现场,电影在德文郡的风景中尽情享受,描绘了警察追捕他们的同事。 This is oddly anti-climactic as the audience does not necessarily think Constable Sellon is the guilty party; indeed, when Peter catches up with the fugitive he reveals that he does not believe in Constable Sellon’s guilt either. The chase scenes reminded us of Alfred Hitchcock’s39级台阶(1935)。但它们在中国扮演的角色远没有那么重要售票员的蜜月而且持续时间比两者都短39级台阶或者上次的放映,希区柯克的年少无知(1938)。(参见我们的讨论在这里:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2020/01/21/summary-of-discussion-on-young-and-innocent/这也许说明了电影表现而非讲述的能力。虽然小说当然不局限于讲述,而且可以通过描述人物的行为和对话来“展示”,但视觉形象可以更加生动。

就像我们讨论的情况一样年少无知,我们注意到更传统的情节剧的元素售票员的蜜月——受苦的女人。这不是一个重点售票员的蜜月而不是男性情节剧,因为苦难大多与配角有关。然而,与小说相比,电影中似乎也强调了苦难,就像男性情节剧的各个方面一样。虽然小说推迟了诺克斯谋杀案的披露,以及推特顿小姐和弗兰克的关系,但电影更早地透露了这些信息。这意味着我们知道推特顿小姐在很长一段时间内受到弗兰克的虐待(包括他和波莉(古吉·威瑟斯饰)的欺骗)。当彼得和哈丽特拜访她的房子时,推特顿小姐也向他们讲述了发生在她身上的事情,以此来减轻她的痛苦。推特顿小姐的痛苦虽然剧烈,但是短暂的——她很快就振作了起来。当她发现她叔叔的尸体时,她的情绪也是如此,这是可以理解的。

影片中另一个主要的情绪高涨的例子与哈里特有关,发生在谋杀发生之后,但在它被发现之前。彼得和哈丽特新婚之夜的第二天早上,我们听到一声巨响。哈丽特惊恐地冲出屋子,尖叫着要彼得。这件事很快就被淡化了,甚至变得滑稽可笑;枪手是当地牧师西蒙·古达克(奥布里·马拉利饰),而受害者不是彼得,而是一只白鼬。这是电影的一个发明,因为小说以一种更传统的方式介绍了牧师。

哈丽特短暂的痛苦时刻让我们反思了一个事实,即这部电影也有一些哥特式的比喻。发生谋杀案的房子是她富有的丈夫彼得为新娘哈里特买的。它将哥特式叙事中经常出现的古老黑暗的房子和不明智的仓促婚姻的想法结合在一起。小说以各种各样的人之间的信件开始,包括彼得的家庭成员,他们评论了他和哈里特最近的意外私奔。这些照片显示,这对夫妇确实计划在教堂举行一场盛大的婚礼,但他们决定在一个更小、更私密的聚会上举行。虽然最后一刻改变地点让一些人感到惊愕,但很明显,彼得和哈里特已经认识很久了。熟悉塞耶斯以前的温西小说的人应该知道,彼得和哈丽特几年前就认识了(在20世纪50年代)thWimsey小说,强大的毒药(出版于1930年),当时他为她辩护,指控她谋杀了她的同居情人。哈丽特也和温西一起出现在第七章th有他的尸体(1932)和10th俗丽之夜(1935),系列小说。

相比之下,影片向我们介绍了彼得和哈里特在婚礼前的情景。影片短暂地描绘了即将到来的婚礼的社会公告,并指出这是“期待已久的”。在开场,彼得和哈丽特正在清点结婚礼物,其中包括许多哥特式的大烛台。他们的关系似乎是开玩笑的,但并不像小说中那样明显长久。我们没有看到婚礼(这似乎发生在诺克斯被谋杀的时候),但我们确实看到了哈里特试穿她的婚纱。值得注意的是,这是一件传统的白色礼服。彼得的嫂子海伦在信中尖锐地评论说,哈里特有“理智和得体”,因为她过去的丑闻,她不穿“白缎子和橙花”。我们认为这部电影因此把哈丽特描绘成一个经验不足的人,尤其是没有提到她以前的情人。这并不奇怪,因为在当时的大众电影媒介中,这被认为是很好的品味,这也可以看出她更接近于哥特式叙事的女主角。

虽然我们主要将电影与小说进行比较,以阐明前者的类型,特别是情节剧,但我们也对谋杀情节的基本机制和人物表现进行了评论。不像年轻而天真,售票员的蜜月保留了和原著小说相同的凶手和动机。弗兰克出于经济动机杀了诺克斯。我们特别注意到,这部电影严格遵循弗兰克巧妙的假不在场证明。弗兰克架起一个沉重的花盆,用电线连着无线电箱;当诺克斯在晚上9点打开盖子时,他突然想到了这一点,这是他的习惯,而这个时间弗兰克肯定会在其他地方看到他。

这部电影在这方面非常忠实于小说,大部分的变化都是为了提高情节剧的元素,只是在叙事中把一些方面从后面移到了前面。电影中与小说大相径庭的部分对角色产生了更大的影响,尤其是哈里特。除了强调哈丽特与哥特式女主的联系的小改动外,其他元素使她缺乏独立性。哈丽特的收入来源——写侦探小说——在电影中被剥夺了,因为她和彼得都同意放弃侦查。这对哈丽特的影响更大,因为彼得非常富有,他的工作没有报酬,而她将依赖他的钱。然而,在小说中,哈丽特告诉记者她将继续写作;此外,她透露皮特支持她的立场:“他当然不反对——事实上我认为他完全赞成。”哈丽特的工作性质在影片中也被贬低了。在盘点结婚礼物的场景中,哈里特评论说彼得的家人认为她的小说是“垃圾”。这并不是塞耶斯在小说中所陈述的——也许是因为她自己就是一名侦探小说女作家。

这让我们回到对作者身份的考虑。在电影中,作者身份已经是一个复杂的问题,因为它们是几个合作者的产物——导演、编剧、演员、摄像师、服装设计师等。当电影是改编的时候,这一点就更加明显了。的作者售票员的蜜月特别复杂。电影归功于塞耶斯的小说、塞耶斯和圣克莱尔·伯恩的戏剧。此外,它还列出了它的剧本是由蒙克顿·霍夫,安格斯·麦克菲尔和哈罗德·戈德曼写的。但塞耶斯可能是我们今天最熟悉的名字。甚至在电影上映时也是如此——通过她之前的10部温西小说和她参与创作的戏剧。

我们可以有效地比较作者售票员的蜜月年轻而天真。这也是一个合作的努力,但导演阿尔弗雷德·希区柯克的投入可能是当今最重要的。希区柯克在《年少无知》上映,尽管他还没有达到他在电影中近乎神话般的地位。相比之下,它的来源,约瑟芬·泰的小说一先令买蜡烛只有第二个进来了吗她的艾伦·格兰特侦探系列我们可以推测,公众对他们的小说不那么感兴趣可能是改编的部分原因——小说只有前半部分出现在银幕上,而她的主角侦探艾伦·格兰特几乎没有出现。毕竟,标题必须改变,因为这不再有意义,作为凶手的动机的参考,因为这两个都被改变了。

简要考虑售票员的蜜月导演也是必要的。这部电影的制作过程很复杂。1939年8月,当美国人理查德·索普开始在英国拍摄这部电影时,第二次世界大战的爆发意味着这部电影很快就被搁置了。阿瑟·B·伍兹,一位不太知名的英国导演,在1940年3月恢复制作后接手。尽管伍兹凭借他的黑色小说赢得了赞誉他们在夜间开车(1938年),他从职业生涯开始(1933年)执导的27部电影中,有近一半都不见了,可能是丢失了。特定导演制作的电影数量,以及为什么他们的一些电影仍然存在而另一些电影消失的原因,当然是多方面的。但相比之下,希区柯克在1933年至1940年间执导的所有10部电影都还在上映。1944年,伍兹在皇家空军的一次行动中牺牲,他也失去了巩固自己声誉的机会。

我们也评论了电影演员的选角对电影的影响。让我们感到惊讶的是,两位美国明星扮演了典型的英国角色。我们最熟悉的卡明斯是在大卫·里恩根据诺埃尔·科沃德的小说改编的电影中扮演雷克斯·哈里森的第二任妻子愉快的精神(1945)。蒙哥马利的职业生涯很长,但我们大多将他与高级角色联系在一起,比如罗伯特·Z·伦纳德的离婚的(1930)。就在售票员的蜜月,蒙哥马利主演了理查德·索普的芝加哥伯爵(1940)蒙哥马利在这部电影中的角色一开始是一个歹徒。但在他的英国叔叔去世后,他继承了一个伯爵爵位和一个管家,并被推入了英国社会的高层。蒙哥马利曾在1937年索普根据艾姆林·威廉姆斯的剧本改编的美国电影中饰演爱尔兰人丹尼,与罗莎琳德·罗素饰演的奥利维亚演对手戏夜幕降临.而售票员的蜜月是一部英国电影吗夜幕降临这部电影让美国人扮演非美国角色,但保留了英国演员担任配角。

我们特别欣赏西摩·希克斯爵士与罗伯特·牛顿和弗兰克·佩丁格尔共同出演的忠诚的管家邦特。希克斯与查尔斯·狄更斯笔下的斯克鲁奇(Scrooge)的长期联系使他与情节剧结下了不解之缘。与此同时,牛顿和佩丁格尔都出演了索罗尔德·狄金森的英国版情节剧煤气灯同年售票员的蜜月被释放了。这些演员与情节剧和戏剧表演的联系,加剧了蒙哥马利(彼得)和卡明斯(哈里特)与他们的分离。我们将这些因素与阶级差异(美国蒙哥马利和卡明斯饰演唯一的上流社会角色)和电影类型的混合(侦探喜剧和戏剧)联系起来。

和往常一样,请登录评论,或者给我发邮件sp761@开云体育app客服kent.ac.uk让我知道你想让我把你的想法写在博客上。

《少年与纯真》讨论综述

我们的讨论年少无知涵盖了它与传统和男性情节剧的关系;主角艾丽卡(诺瓦·皮尔比姆饰)和罗伯特(德里克·德·马尼饰)以及扮演他们的明星;这部电影改编自约瑟芬·泰的小说一先令买蜡烛;这是希区柯克导演的另一部电影。

我们尤其被第一场戏的夸张基调所打动,这与42岁的欢快形成了鲜明对比nd街头风格的音乐,在片头播放。在第一幕中,一个男人(盖伊,由乔治·寇松饰演)和一个女人(克里斯汀·克莱,由帕梅拉·卡梅饰演)发生了激烈的争吵。这是直接拍摄的,突出了角色的手势。这些手势相当广泛,但在后面的叙述中,我们了解到两个参与者都是表演者——一个是音乐家,一个是电影明星。缺乏创造性的摄影意味着我们把注意力集中在盖伊指责他的妻子克里斯汀不忠的对话上。当争论达到顶峰时,声音被富有想象力地运用起来。除了强调人物情感的音乐,天气也很戏剧化。一个叙事性的雷鸣代替了盖伊对克里斯汀的侮辱。风景与音乐所传达的戏剧延伸到罗伯特·蒂斯达尔(德里克·德·马尼饰)在海滩上发现克里斯汀被勒死的尸体的场景。海浪拍打着克里斯汀毫无生气的,穿着泳衣的身体,伴随着另一股音乐的涌动。

这部电影的其他方面可以更有效地与这部男性情节剧的主要元素——神秘、暴力和追逐——联系起来。谁杀害了克里斯汀,以及被认为是凶器的下落——罗伯特雨衣上的腰带——是一个核心谜团。蔡斯也在影片中扮演了重要角色,罗伯特很快就逃跑了。暴力隐含在谋杀的动手方法中,即使我们没有亲眼目睹。还有暴力的威胁,因为我们可能会担心年轻的埃里卡(诺瓦·皮尔比姆饰)的生命;一个和罗伯特结下了不解之缘的女人,以及这部电影的神秘元素追逐。当艾丽卡开始后悔帮助罗伯特,并担心如果她不能回到家人身边,她的家人会变成什么样子时,传统的情节剧又回到了原点。后来艾丽卡又哭了。罗伯特和艾丽卡之间的关系越来越好,在短暂的分离之后,他们又团聚了,但她一想到要再次失去他,就感到很痛苦。

这部电影的节奏很重要。影片中有一些高度戏剧性的情节:一个女人被杀了,如果罗伯特被判有罪,他将面临死刑,如果艾瑞卡忠于他,她将面临被驱逐出家庭的危险。影片中有汽车追逐,火车相撞,以及坍塌的矿井。但也有缓慢的时刻。值得注意的是,这里有喜剧救济,我们可以将其与早期的舞台情节剧进行比较,后者通常使用固定的喜剧辅助字符acters。在年少无知他们是罗伯特出人意料地轻松愉快的律师,穿着制服的无能警察,他们被迫坐着一辆马车和一些猪一起旅行,埃里卡的弟弟们,埃里卡的阿姨(玛丽·克莱尔饰)和叔叔(巴兹尔·雷德福饰),以及友好的修理瓷器的流浪汉威尔(爱德华·里格比饰)。

与传统情节剧相比,这些次要角色被更充分地融入到叙事中,因为罗伯特和艾丽卡经常与他们互动。为了逃脱,罗伯特偷走了他的律师眼镜,以克拉克·肯特式的方式变身。开云体育app客服当他和艾丽卡逃离他们的藏身之处——一个偏远的磨坊时,他无意中踢到了一名警察的头部。威尔被艾丽卡和罗伯特招募来帮助他们找到真正的凶手。

有些次要角色对艾丽卡特别依恋。她的兄弟们爱吵架,但很讨人喜欢,她的叔叔和婶婶给她提供了背景。去拜访埃里卡的叔叔婶婶,尤其给了埃里卡和罗伯特一个机会,继续他们在开车穿过乡村时已经开始的温和的调侃。爱丽卡向家人介绍一位新朋友的滑稽尴尬情节进一步发展。艾瑞卡的阿姨询问了罗伯特,可以理解的是,由于他的逃犯身份,他给自己起了个名字。然后他和爱丽卡就得即兴发挥了。当被艾丽卡的阿姨分别询问时,他们向罗伯特提供了不同的职业:当艾丽卡说罗伯特是一名建筑师时,他声称自己是写音乐的。假名的使用(罗伯特的假名可能是有意为之的)和身份的虚构让人想起怪诞喜剧电影。在属于怪诞亚类型的电影中,通常被认为是从美国开始的1934年的美国,主角夫妇参与“角色扮演”,作为创造他们自己世界的一部分。罗伯特和艾丽卡在没有必要让别人失去嗅觉的情况下也会运用想象力。当他们独自在寒冷黑暗的火车站时,他们开始幻想美味的晚餐和豪华的酒店。

我们还花了不少时间讨论两个主要角色Erica和Robert,以及扮演他们的演员。我们考虑过爱丽卡可能是个受苦受难的女英雄,有被罗伯特施暴的危险。事实上,这似乎不适用于爱丽卡。她在整部电影中表现出的精神给我们留下了深刻的印象,这在她第一次亮相时就确立了。艾丽卡自信地走进罗伯特被关押的警察局。虽然埃里卡的自信部分是由于她作为警察局长的女儿的身份,但也受到她强大的个性的影响,这掩盖了她的年轻。看到罗伯特晕倒了,E黎加迅速对他进行了身体援助,并提供了酒精,试图使他苏醒过来。埃丽卡同样有能力管理家里的事情,让她的弟弟们守规矩——即使有一个在餐桌上制造了一只死老鼠。

然而,埃里卡并不局限于与她父亲相连的空间,因为她拥有一辆车,可以去任何她喜欢的地方。重要的是,似乎只有她一个人能够说服她的老家伙工作——她的行动只是因为她的决心才有可能。艾瑞卡能开车意味着她可以帮助罗伯特逃跑并进行后续调查。她也是这方面的积极参与者。她让罗伯特在外面等着,因为他们寻找罗伯特丢失的雨衣把他们带到了汤姆的帽子咖啡馆。在里面,她很自然地和那些主要是卡车司机的常客聊天,发现有人看见威尔,一个修理瓷器的流浪汉,穿着罗伯特的外套。这一消息的泄露导致了战斗的爆发。在此期间,令罗伯特惊讶的是,埃里卡能够照顾好自己。她也站起来反抗罗伯特,因为她坚持要更多的有一次,她的狗没有被遗弃。正是埃丽卡的急救知识揭开了凶手的真面目。威尔透露给他罗伯特外套的那个人有抽搐。当埃里卡冲进去帮助一个在大饭店晕倒的音乐家时,她意识到他也有抽搐。她的身份导致他对犯罪负全部责任,从而免除了罗伯特的责任。

我们也想了想这部电影把艾丽卡放在了中心位置。新星皮尔比姆收到星,上面的标题,账单。提到皮尔比姆提醒我们,电影中的角色是与扮演他们的明星联系在一起的。皮尔比姆确实很年轻,当时才18岁《年少无知》他只出演过几部电影。她在这些作品中塑造的角色可以与独立的艾丽卡进行有益的比较。在贝特霍尔德·维尔特尔家小的朋友(1934)皮尔比姆饰演一个意识到父母的婚姻正在破裂的女孩。同年,她出演了《阿尔弗雷德·希区柯克》k懂得太多的人作为莱斯利·班克斯和埃德娜·贝斯特被绑架的女儿。就在年少无知,皮尔比姆主演都铎王朝的玫瑰(1936年,罗伯特·史蒂文森)饰演简·格雷夫人,“九天女王”,17岁时被处决。

皮尔比姆之前扮演的奋斗青年削弱了艾丽卡的独立精神。此外,影片在美国上映时的片名,女孩很年轻,强调了艾丽卡是英国电影标题中的年轻和天真。虽然在电影中皮尔比姆的独立性得到了捍卫,但她早期电影的外部背景以及在英国和美国上映的电影标题,可能会让她受到罗伯特更多的伤害。

考虑到艾丽卡可能是一个“处于危险中的女人”,也需要参考罗伯特的角色,德马尼的账单,以及他之前的电影。虽然罗伯特涉嫌谋杀,但我们看到他唯一的暴力行为是意外的——踢了一名警察的头部。罗伯特在逃亡中设法保持冷静,他和艾丽卡的角色扮演也很幽默。当思考一个明星以前的电影是如何影响他或她现在的角色时,值得注意的是,德·马尼于1928年开始出演默片。因为到1937年,他比皮尔比姆出演了更多的电影(19部比3部),所以要总结他在低成本和高成本电影中扮演的角色类型——无论是大角色还是小角色——就不那么容易了。然而,他似乎并不喜欢反派角色。在爱德华·戈达尔的“配额快闪”中爱冒险的年轻人(1928) de Marney在墨西哥革命中扮演了一个为他的村庄而战的英雄。在…年《年少无知》德·马尼在赫伯特·威尔科克斯的电影《年轻的迪斯雷利》中饰演一个小角色维多利亚大帝。德·马尼在威尔科克斯的续集中扮演了同样的角色,光荣的六十年(1938)并且在他早期的舞台生涯中与这个角色有联系。这很重要在考虑艾丽卡是否处于危险之中时,我们不需要看罗伯特的角色,也不需要看德·马尼之前扮演的英雄和政治家般的角色,但艾丽卡和皮尔比姆早期的角色确实更有影响力。毕竟,她处于更中心的位置。虽然皮尔比姆是主演,但德·马尼只获得了“配角”的称号,这一称号排在皮尔比姆和电影片名之后。

除了思考电影中的角色是如何塑造的以及我们可以与演员建立的联系之外,他们还与Josephine Tey的小说进行了比较。这部电影是相当自由的改编。这会改变凶手的身份。在小说中,这是克里斯汀的哥哥赫伯特·戈托贝德,在她的丈夫爱德华·尚尼斯勋爵被怀疑之后。克里斯汀的哥哥没有出现在影片中,而她的丈夫,现在改名为盖伊,重新部署为一名音乐家,是有罪的一方。盖伊并没有在影片中扮演重要角色,尽管他参与了影片结尾的关键时刻:他在开场时与克里斯汀争吵,导致她被谋杀,他在影片的最后时刻承认了自己的罪行。在此之前他揭露的罪行尤其引人注目。镜头从最初的焦点对准大酒店大厅里的客人,转到拥挤的舞池、一群黑脸管弦乐队,最后转到抽搐的鼓手盖伊。除了展示了令人印象深刻的相机范围外,它与声音完美地结合在一起,因为特写与歌曲“没有人能像鼓手一样”的歌词相吻合。

我们还讨论了电影只改编了小说的前半部分——艾丽卡与侦探探长艾伦·格兰特的会面,以及她随后为证明罗伯特的清白所做的努力。他们的书的后半部分转向格兰特揭露真正的罪魁祸首。在这部改变了凶手身份的电影中,这些事情被联系在一起:找到罗伯特丢失的雨衣导致了一个抽搐的男人的身份,他用皮带杀死了克里斯汀。这部电影的范围变化也意味着它吸引了人们的注意力。虽然格兰特为小说提供了贯穿始终的线索,但他在电影中几乎没有出现,只是被改名为“肯特探长”(约翰·朗代尔饰),他在警察局短暂地审问了罗伯特。开云体育app客服我们能够认出“肯特”是格兰特,因为小说中艾丽卡与格兰特的对话被分开云体育app客服配给了肯特。影片的主要侦探是艾丽卡和罗伯特。

由于影片的调查范围非常狭窄——寻找丢失的雨衣——它没有探究克里斯汀被谋杀的动机。我已经提到过,盖伊只是在电影的结尾。克里斯汀得到的关注更少。但在小说中却不是这样,在深入探究克莉丝汀的过去之前,小说提供了大量关于克莉丝汀的公众形象(在粉丝杂志上)的信息。

虽然这部电影删除了一些角色,并提供了更少的关于其他人的信息,但它也提供了新的角色。这些人大多是艾丽卡的亲戚——她的兄弟们,她的阿姨和叔叔——为影片增添了喜剧色彩。虽然这强化了艾丽卡的角色,但也削弱了她的自立能力。相比之下,罗伯特在电影中的背景故事比小说少,小说详细描述了他以前的名字改变,以便他能够得到遗产。在电影中,罗伯特陪同艾丽卡独自进行调查,这对她作为独立女性的地位产生了影响。在小说中,威尔是一个充满威胁的人物,当艾丽卡独自前往他孤立的大篷车时,他会威胁她。威尔在影片中变得更加和蔼可亲——他甚至盛装打扮,在大饭店与埃里卡共舞。此外,罗伯特独自一人在一所寄宿公寓里寻找威尔,这给了艾丽卡更少的机会来展示她的勇敢。

影片将一对争吵的夫妇置于电影的中心,与小说形成鲜明对比,让人想起希区柯克几年前的另一部电影。在39级台阶(1935)的注意力扩展到理查德·汉内(罗伯特·多纳特饰)和帕梅拉(玛德琳·卡罗尔饰),这与约翰·巴肯的小说有很大的不同。这种对夫妻的关注并不是希区柯克的专利,因为好莱坞电影特别优待这对夫妇。怪诞和侦探元素的混合也在其中当时的时尚。广受欢迎的瘦子(1934, w·范·戴克)由威廉·鲍威尔和玛娜·洛伊主演,催生了许多模仿者和五部续集。这使我们回到考虑《年少无知》体裁。它不仅巧妙地结合了侦探修辞和喜剧元素,还结合了男性的各个方面,以及更传统的情节剧。在艾丽卡身上,有一个精神抖擞,但有时脆弱的女主角,她以有趣的方式与影片的情节元素互动。

请登录添加评论或给sp761@kent.ac.uk发邮件,让我知道你想让我把你的想法添加到博客中开云体育app客服。

情节剧放映和讨论,1月15日星期三,下午5-7点,贾曼6

欢迎大家参加本学期的第一次放映和讨论环节。我们会展示年少无知(1937,阿尔弗雷德·希区柯克,83分钟)1月15日星期三,下午5点至7点,在贾曼6。

这部电影是我们将女性侦探小说改编成电影的一部分。它是根据约瑟芬·泰的第二部探长艾伦·格兰特的小说改编的,一先令买蜡烛该书于1936年出版。

除了将这部电影与他们的小说进行比较,我们当然会关注它与情节剧的关系。英国粉丝杂志图片显示在这方面是有帮助的。由莫德·休斯(Maud Hughes)撰写的预告片一开始就指出,“浪漫贯穿于犯罪的扭曲之中”(1937年12月25日,第5页)。休斯接着简要叙述了人物和情节的一些关键方面。经过编辑后(为了剧透!),摘要是“Nova Pilbeam是一名警察局长的女儿,他帮助一名被警方指控犯有谋杀罪的男子”。

这个在逃的人(由德里克·德·马尼饰演)可能与我们在过去几年里看过的一些德克·博加德的情节剧有关。这些表现了博加德作为一个痛苦的人物,也包含了男性情节剧的神秘,暴力和追逐方面狩猎:https://blogs.开云体育app客服kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2018/10/18/summary-of-discussion-on-hunted/)。

同时,主要的女性角色可能是我们在哥特式电影中经常看到的“处于危险中的女人”,以及情节剧中的“受苦的女人”。这部电影的美国片名,女孩很年轻,进一步强调了这一点,暗示她是希区柯克电影中“年轻而天真”(因此也是最脆弱的角色)。

休斯在她的情节总结之后评论说,“愤世嫉俗的”评论家可能会认为这部电影是“纯粹的情节剧”,这是非常有启发意义的。他们证明了“情节剧”通常是一个贬义的术语,特别是当它没有被稀释的时候(“纯粹的”)。但休斯为它在历史上的受欢迎程度辩护:它是那种“几百年来一直吸引着公众兴趣的故事”。

希望我们也会喜欢。如果可以,一定要加入我们。

2020年春季情节剧放映时间表

欢迎大家参加春季学期的放映和讨论。这些活动将于1月15日开始,每周三从下午5点到7点在贾曼6号举行。

这学期我们将把注意力转向由英国女性侦探小说改编的电影。这使我们有机会比较书本上(20世纪30年代至50年代)和银幕上(1937年至1963年的电影)的情节剧。

2020年1月15日年少无知(1937年,阿尔弗雷德·希区柯克,英国,83分钟)根据1936年的小说改编一先令买蜡烛约瑟芬·泰著。

2020年1月29日闹鬼的蜜月(1940年,阿瑟·B·伍兹,理查德·索普,英国,99分钟),改编自多萝西·L·塞耶斯的《彼得·温西勋爵》系列的最后一部。售票员的蜜月,出版于1937年。

2020年2月12日绿色代表危险(1946年,西德尼·吉利亚特,英国,91分钟),选自克里斯蒂安娜·布兰德1944年的同名侦探科克里尔小说。

2月26日特许经营事件(1951年,劳伦斯·亨廷顿,英国,95分钟),改编自约瑟芬·泰1948年的同名小说,而后者又是根据真实案例改编的。这是《神探阿兰·格兰特》系列的第三集,紧接着是一先令买蜡烛(见上文2020年1月15日条目)。

2020年3月11日烟中的老虎(1956年,罗伊·沃德·贝克,英国,94分钟)改编自玛杰里·阿林厄姆的同名小说《坎皮恩》,该系列的第17部,从1952年开始。

3月25日骑马杀人(1963年,乔治·波洛克,英国,81分钟),改编自阿加莎·克里斯蒂1953年赫尔克里·波洛的小说,葬礼后玛格丽特·卢瑟福(Margaret Rutherford)饰演克里斯蒂笔下另一位最知名的侦探——简·马普尔小姐。

更多详情将于稍后公布。